Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hij moet excellentie in wetenschap bevorderen, kostenefficiënt zijn en de ontwikkeling van onderzoeksomgevingen van wereldklasse stimuleren.
il doit promouvoir l’excellence en science, d’une manière efficace quant au coût et encourager le développement de conditions de recherche de niveau mondial.
en elke andere unieke infrastructuur die van wezenlijk belang is om excellentie in onderzoek en innovatie te bereiken.
et toute autre infrastructure de nature unique, essentielle pour parvenir à l'excellence dans le domaine de la recherche et de l'innovation.
ondersteuning van de ontwikkeling en instandhouding van nucleaire expertise en excellentie in de unie (excellente wetenschap)
soutenir le développement et le maintien de l'expertise et de l'excellence nucléaires dans l'union ("excellence scientifique")
de europese raad beklemtoont dat excellentie in menselijke hulpbronnen en het stimuleren van de mobiliteit van hoogopgeleiden van wezenlijk belang zijn.
le conseil européen souligne que l'excellence des ressources humaines et les actions visant à favoriser la "circulation des cerveaux" sont de la plus haute importance.
garantie-instrument ter ondersteuning van mobiliteit, rechtvaardigheid en excellentie in studie via leningen aan mobiele studenten voor masterstudies
instrument de garantie favorisant la mobilité, l’équité et l’excellence académique en encourageant l'octroi de prêts aux étudiants de niveau master souhaitant étudier à l'étranger
de maatregelen beogen een marktaanpassing door omschakeling en door een verbod op intensieve beplanting van wijnbouwgronden in bepaalde gebieden alsook de afschaffing van kunstmatige afzetmogelijkheden voor producten die men op de markt niet kwijt kan.
les nouvelles dispositions prévoient donc une adaptation au marché se traduisant par une reconversion, par l'interdiction de replanter les vignobles de certaines zones, et par la suppression des possibilités qui existent actuellement pour écouler artificiellement la production non résorbée par le marché.
stimulering van excellentie in onderwijs en onderzoek op het gebied van europese integratie door middel van de jean monnet-activiteiten in de hele wereld.
promouvoir dans le monde entier l’excellence des activités d’enseignement et de recherche en matière d’intégration européenne à travers les activités jean monnet
excellentie in onderwijs en onderzoek op het gebied van europese studies is het voorwerp van een specifiek artikel inzake "jean monnet".
l’excellence de l’enseignement et de la recherche en matière d’études européennes est couverte par un article spécifique sur les activités jean monnet.
3.7 voortbordurend op het communiqué van brugge werkt de commissie momenteel aan een agenda voor excellentie in het beroepsonderwijs en de beroepsopleiding op zowel initieel als voortgezet niveau.
3.7 pour pouvoir honorer l'engagement de bruges, la commission est en train de mettre au point un programme pour l'excellence en matière d'enseignement et de formation professionnels, qui met l'accent à la fois sur l'efp initial et sur l'efp continu.
daarenboven moet het comité experimenten met participatiedemocratie op touw zetten (bijvoorbeeld door oprichting van een elektronisch forum waar de burger zijn mening kwijt kan).
sur le plan de son fonctionnement interne, le comité des régions doit aussi se réformer afin de valoriser son potentiel de forum démocratique en organisant ses travaux de telle manière que ses assemblées plénières se concentrent sur des débats politiques.
stimulering van excellentie in onderwijs en onderzoek op het gebied van de europese integratie door middel van de jean monnet-activiteiten in de hele wereld, zoals bedoeld in artikel 10.
promouvoir dans le monde entier l'excellence des activités d'enseignement et de recherche en matière d'intégration européenne, à travers les activités jean monnet visées à l'article 10.