Results for gebruikerservaring translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

gebruikerservaring

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

gebruikerservaring kan variëren.

French

peut varier en fonction de l'utilisateur.

Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 43
Quality:

Dutch

gebruikerservaring kan variëren.* batterijlevensduur voor het toetsenbord berekend op basis van een geschatte 2 miljoen toetsaanslagen per jaar in een kantooromgeving. gebruikerservaring kan variëren.

French

peut varier en fonction de l'utilisateur.* la durée de vie des piles est calculée sur la base d'une estimation de 2 millions de frappes par an dans un environnement professionnel. peut varier en fonction de l'utilisateur.

Last Update: 2011-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

machinebewaking: door de recente stakingen en het algemeen gebrek aan gebruikerservaring met machinebewakingssystemen waren de mogelijkheden om deze in stallatie in situ te bestuderen en de betrokken onderhoudsmoniteurs te vragen hun oordeel te geven beperkt.

French

les récents mouvements de grève et le manque général d'expérience des systèmes de surveillance du fonctionnement des machines ont réduit les possibilités d'étudier ces équipements sur le terrain et d'interviewer les techniciens d'entretien.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

omdat we van jullie houden, zijn we tatoeba aan het updaten om jullie een betere gebruikerservaring te geven. zien jullie wel? we houden van jullie, hè?

French

parce que nous vous aimons, nous mettons à jour tatoeba pour vous fournir une meilleure expérience. voyez ? nous vous aimons, n'est-ce pas ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

3.7 recente werkzaamheden en ervaringen tonen aan dat fe-praktijken succes hebben en worden toegepast omdat de oplossingen de gebruikerservaring en de levenskwaliteit van de consument verbeteren, en niet zozeer uit louter economische of ecologische overwegingen.

French

3.7 les travaux et retours d’expériences récents montrent que les pratiques d’ef réussissent et sont adoptées dès lors que les solutions améliorent l'expérience de l'usager et la qualité de vie du consommateur, plus qu'en fonction de critères uniquement économiques ou environnementaux.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

nieuwe mediaparadigma's en nieuwe vormen van inhoud; creatie van interactieve digitale inhoud; verrijking van de gebruikerservaring; kosteneffectieve levering van inhoud;

French

nouveaux paradigmes de médias et nouvelles formes de contenus; création de contenus numériques interactifs; expériences d’utilisation enrichies; acheminement de contenu dans des conditions rentables;

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

gebruikerservaring kan variëren.als u zich beter kunt vinden in oplaadbaar, komt u bij ons ook aan uw trekken. u hoeft uw toetsenbord alleen maar in het oplaadstation te plaatsen. makkelijker kan het niet! (bovendien is het nog eens goed voor het milieu ook.) bekijk alle oplaadbare toetsenborden * batterijlevensduur is berekend op basis van een geschatte 2 miljoen toetsaanslagen/jaar in een kantooromgeving. gebruikerservaring kan variëren.

French

peut varier en fonction de l'utilisateur.si vous préférez les modèles rechargeables, nous avons également ce qu'il vous faut. il suffit de placer votre clavier dans sa base de charge. rien de plus simple (et en plus, c'est bon pour l'environnement). voir tous nos claviers rechargeables * calcul de la longévité des piles basé sur une estimation de 2 millions de frappes par an dans un environnement professionnel. peut varier en fonction de l'utilisateur.

Last Update: 2011-03-22
Usage Frequency: 18
Quality:

Get a better translation with
7,720,569,186 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK