Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
b)%quot%nieuwe gegadigde%quot%:
b) « nouvel arrivant »:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bij gelijke dienstanciënniteit, de oudste gegadigde.
à égalité d'ancienneté de service, le candidat le plus âgé.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
die dienstverlener wordt "gegadigde" genoemd.
il est alors appelé "candidat".
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
artikel 30 – persoonlijke situatie van de gegadigde
article 30 – situation personnelle du candidat
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
niet alle gegadigde particuliere partijen waren bekend.
les parties intéressées n'étaient pas toutes connues.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per gegadigde wordt ten hoogste 5 l per tank geleverd.
le volume délivré par intéressé ne peut excéder cinq litres par cuve.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per gegadigde wordt ten hoogste 5 liter per tank geleverd.
le volume délivré par intéressé ne peut excéder cinq litres par cuve.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bovendien kan de kredietwaardigheid van ondernemingen worden beschermd doordat plotseling op de markt aangeboden grote hoeveelheden aandelen tussentijds door de depositobanken worden verworven totdat een nieuwe gegadigde is gevonden.
en outre, le fait que les banques de dépôts achètent de grandes quantités d'actions lancées brusquement sur le marché et les détiennent provisoirement jusqu'à ce qu'elles trouvent un nouvel acquéreur peut sauvegarder la solvabilité des entreprises émettrices.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
informatieverstrekking aan gegadigden en inschrijvers
information des candidats et des soumissionnaires
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: