Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het voorstel voor een europese vermogensbelasting ligt geheel buiten de bevoegdheid van de unie.
la proposition d'une taxe européenne sur la propriété est totalement en-dehors de la compétence de l'union.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit valt buiten de reikwijdte van de richtlijn.
cela dépasse le champ d' application de la directive.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
deze keuze valt buiten de opdracht van de edps.
certes, ce choix dépasse les limites de la mission du cepd.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dat valt name lijk buiten de bevoegdheden van de commissie.
le vote sur la demande de vote à bref délai aura lieu en conclusion du débat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit terrein "valt niet buiten de bevoegdheden van de gemeenschap.
ce domaine "n'est pas exclu de l'action communautaire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ik wil geen debat openen dat buiten de bevoegdheid van de unie valt.
je ne veux pas ouvrir un débat qui n' est pas du ressort de l' union.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dit verslag werd door bovengenoemde deskundigen opgesteld en valt geheel buiten de verantwoordelijkheid van de instellingen van de europese gemeenschappen.
le présent rapport, élaboré par les experts mentionnés dans ce document, n'engage en aucune façon la responsabilité des institutions de la communauté européenne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1o de gehele of gedeeltelijke vernieling gebeurde buiten de wil van de aanvrager;
1o la destruction totale ou partielle s'est produite en dehors de la volonté du demandeur;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ongewenste emissies bevinden zich buiten de noodzakelijke bandbreedte; het beperken van de ongewenste emissies heeft geen invloed op de informatieverzending.
ils sont désignés par le terme «rayonnement non essentiel»: un rayonnement sur une ou des fréquences situées en dehors de la largeur de bande nécessaire et dont le niveau peut être réduit sans affecter la transmission de l’information correspondante.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ik wil alleen zeggen dat deze reis voor ons beiden geheel buiten de politieke routine viel.
je veux seulement dire que ce voyage était pour nous deux tout à fait en dehors de la routine politique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
het vraagstuk van de territoriale grenzen valt buiten de bevoegdheid van de gemeen schap".
la question des limites territoriales sort des com pétences de la communauté».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de door de geachte afgevaardigde gestelde vraag valt buiten de bevoegdheden van de europese politieke samenwerking.
la question soulevée par l'honorable parlementaire n'est pas du ressort de la coopération politique européenne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maandelijkse looninkomens van meer dan 150.000 dr zullen geheel buiten de automatische indexering worden gehouden.
les salaires mensuels dépassant 150.000 dr sont exclus de cette indexation automatique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bovendien tekent het comité aan dat terugvordering van de subsidie niet gerechtvaardigd lijkt, indien het niet-realiseren van de rendementsverwachtingen geheel buiten de verantwoordelijkheid van de aanvragers valt.
en outre, le comité relève que le remboursement des aides ne semble pas justifié lorsque la non-réalisation des perspectives de rendement est totalement étrangère à la responsabilité des bénéficiaires.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ik zeg dit met name met het oog op cyprus. de cyprische bevolking wordt om geheel buiten haar wil liggende redenen gedwongen buiten de nieuwe uitbreidingprocedure van de unie te blijven.
mais en particulier à l'intention de chypre, dont le peuple est contraint, pour des raisons indépendantes de sa volonté, de ne pouvoir prendre part au nouvel élargissement de l'union et unir ses efforts au peuple de l'union, aux peuples de la norvège, de l'autriche, de la suède et de la finlande.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het feit dat de wetgeving inzake intellectuele eigendom exclusieve exploitatierechten verleent, betekent niet dat intellectuele-eigendomsrechten geheel buiten de werkingssfeer van het mededingingsrecht vallen.
le fait que la législation sur la propriété intellectuelle accorde des droits d'exploitation exclusifs ne signifie pas que les droits de propriété intellectuelle sont exclus de l'application du droit de la concurrence.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
in de meeste europese landen is er inderdaad een waarneembare trend om de beroepsopleiding gedeeltelijk of zelfs geheel buiten de arbeidsplaats te organiseren, hoofdzakelijk binnen de desbetreffende schoolsystemen.
il y a, en effet, une nette tendance dans la plupart des pays européens à organiser la formation professionnelle, en partie, si ce n'est complètement, en dehors du lieu de travail, principalement dans des centres d'enseignement appropriés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hiermee valt een groter deel van de aanbestedingen buiten de richtlijnen.
une part élargie des adjudications se trouve ainsi en dehors du champ d'application de la directive.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
er wordt tevens aan herinnerd dat de huidige brugpensioenreglementering toelaat dat de opzegperiode of de door de opzegvergoeding gedekte periode buiten de duurtijd valt van de collectieve arbeidsovereenkomst, die het brugpensioen voorziet vanaf 58 jaar.
il est rappelé que la réglementation prépension actuelle permet que la période de préavis ou la période couverte par l'indemnité de préavis se termine en dehors de la durée de la convention collective de travail prévoyant la prépension à partir de 58 ans.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tenminste de helft van de termijn van 30 dagen valt buiten de schoolvakanties .
la moitié au moins du délai de 30 jours se situe en dehors des périodes de vacances scolaires.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 6
Quality: