Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gelieve hiervan nota te nemen, voorzitter.
merci d’ en prendre acte, monsieur le président.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik verzoek u hiervan nota te nemen.
je vous demande d' en prendre acte.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
zou u hiervan nota willen nemen?
je vous remercie d’ en prendre bonne note.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik vind dat wij hiervan nota moeten nemen.
je pense que nous devons le garder à l' esprit.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik doe een beroep op de commissie om hiervan nota te nemen.
je lui demande instamment d'en prendre bonne note.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de raad nam hiervan nota.
le conseil a pris acte de ces informations.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ik stel voor nota te nemen van uw verzoek.
la proposition que je fais, c'est de prendre acte de votre demande.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het bureau neemt hiervan nota.
le bureau prend acte de ce tableau de bord.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
politici en boormaatschappij en dienen daarvan goede nota te nemen.
le programme des gardecôtes américains en matière d'inspection de sécurité des platesformes offshore
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
avgerinos regering afwachten en ik verzoek u hiervan nota te ne men.
avgerinos question de très près. il y a des vies en jeu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de europese raad wordt verzocht nota te nemen van deze prioritaire projecten.
en matière d'énergie, les principaux obstacles sont d'ordre administratif:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de raad en het parlement wordt verzocht nota te nemen van onderstaande conclusies.
le conseil et le parlement sont invités à prendre en considération les conclusions suivantes.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de ombudsman vroeg de commissie tevens nota te nemen van de vrees van klagers
les commentaires de la commission sur les compétences du médiateur européen fontl’objet des remarques complémentaires qui accompagnent la présente décision.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie verzoekt de raad en het europees parlement nota te nemen van dit verslag.
la commission invite le conseil et le parlement européen à prendre acte du présent rapport.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
hij heeft mij verzocht om voor hem zorgvuldig nota te nemen van hetgeen wordt gezegd.
c'est en tout cas ce qui s'est passé au cours des cinq, voire des six dernières années.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de gemeenschap van haar kant heeft zich ertoe beperkt nota te nemen van de turkse verklaring.
pays du golfe et de la péninsule arabique
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
indien een schriftelijke versie van het nationale monitoringverslag beschikbaar is, gelieve hiervan een kopie in te dienen bij het verslag.
s’il existe une version écrite du programme national de surveillance, veuillez en joindre une copie au présent rapport.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
hiervan nota nemen betekent echter nog niet dat wij moeten aanvaarden voortaan zonder algemene visie en zonder programma te werk te gaan.
la commission attache une importance politique majeure à la contribution qu'elle prépare.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mijnheer de voorzitter van de raad, ik hoop dat u hiervan nota neemt.
mais la première chose à faire est de résoudre la question palestinienne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de raad heeft hiervan nota genomen in zijn eigen verklaring voor de notulen.
le conseil a pris note de cette déclaration dans sa propre déclaration au procès‑verbal.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: