From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
geniet ervan!
merci pour votre commande
Last Update: 2020-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
geniet
bon appétit
Last Update: 2020-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik heb daar niets tegen. de verbruiker geniet ervan.
nous en avons souvent discuté.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de betrokkene geniet het voordeel ervan evenwel pas op het ogenblik waarop hij de dienst hervat.
il n'en obtiendra toutefois le bénéfice qu'au moment de sa reprise du service.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de ambtenaar die een competentietoelage geniet behoudt het voordeel ervan tijdens de uitoefening van het hoger ambt.
l'agent qui bénéficie d'une allocation de compétences en conserve le bénéfice pendant l'exercice de la fonction supérieure.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de andere beurzen of openbare toelagen die de aanvrager reeds geniet, alsook het bedrag ervan;
la désignation et le montant des autres bourses ou subsides publics dont jouit le postulant;
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
850 000 inwoners zullen ervan kunnen genieten.
850 000 habitants sont concernés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de ambtenaar die een competentietoelage geniet behoudt het voordeel ervan tijdens de uitoefening van het hoger ambt. ».
si l'agent est attributaire d'une allocation de compétences, il en conserve le bénéfice dans l'exercice de la fonction supérieure. »
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beleidsopties die de voorkeur genieten en verwacht effect ervan
les options privilégiées et les effets qu'elles devraient produire
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dit komt toch al zo zelden voor, dus laat hem ervan genieten.
l' occasion est rare, alors laissons-le en profiter.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
de brede steun die het communautaire wetgevingskader inzake non-discriminatie bij de bevolking geniet, is de sleutel voor het succes ervan.
une large adhésion de la population est indispensable au succès du cadre législatif de la communauté en matière de lutte contre les discriminations.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
aangezien het gebouw van het vroegere nir beschermd is, geniet het het algemene voorschrift 0.7., wat de eventuele herbestemming ervan vergemakkelijkt;
alors que le bâtiment de l'ancien inr étant classé bénéficie de la prescription générale 0.7 qui facilite sa réaffectation éventuelle;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. ervan genieten bezig te zijn met de dingen die hen omringen om hun expressiemogelijkheden te ontdekken.
2. prendre du plaisir à se servir des choses qui les entourent pour découvrir leurs possibilités d'expression.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de betrekkingverbonden voordelen blijven ze genieten zover de voorwaarden voor de toekenning ervan in het agentschap blijven bestaan.
ils ne conservent les avantages liés à une fonction que pour autant que les conditions de leur octroi subsistent à l'agence.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ook de grensarbeiders zullen de voordelen ervan genieten, hoewel een dergelijke verzekering in belgië noch in frankrijk bestaat.
les travailleurs frontaliers en profiteront, alors qu'une telle assurance n'existe ni en belgique, ni en france.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
wij moeten ons ervan vergewissen dat wij de burgers kunnen steunen en ervoor zorgen dat consumentenbescherming hoge prioriteit geniet binnen de gemeenschap.
les infractions auraient été définies mais pas les dispositions nécessaires pour y remédier.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tot slot moeten de voornaamste sport- en culturele manifestaties kosteloos worden uitgezonden, zodat iedereen ervan kan genieten.
enfin, les événements sportifs et culturels majeurs doivent être diffusés sans paiement pour le plaisir de tous.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
de autoriteit, haar eigendommen en activa genieten immuniteit van rechtsvervolging, behalve voor zover de autoriteit in een bepaald geval uitdrukkelijk afstand ervan doet.
l'autorité, ainsi que ses biens et ses avoirs, jouissent de l'immunité de juridiction et d'exécution, sauf dans la mesure où l'autorité y renonce expressément dans un cas particulier.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de begunstigde personen van de eindeloop-baanmaatregelen die vóór 1 oktober 2005 worden ingesteld, die de keuze van de loonpremie hebben gemaakt, blijven ervan genieten.
les personnes bénéficiaires des mesures de fin de carrière instaurées avant le 1er octobre 2005 qui ont fait le choix de la prime salariale, continuent à en bénéficier.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
computerprogramma's genieten dezelfde auteursrechtelijke bescherming als werken uit de letterkunde, als zij de „eigen schepping van de maker" ervan zijn.
les programmes informatiques jouissent de la protection des droits d'auteur au même titre que les œuvres littéraires dans la mesure où ils constituent la «création intellectuelle propre à leur auteur».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting