Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gazon
plantations basses
Last Update: 2019-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de raad vaardigde in september 1984 een richtlijn over het toelaatbare geluidsvermogensniveau van gazon maaimachines uit.
le conseil a adopté, en septembre 1984, une directive sur le niveau de puissance acoustique admissible des tondeuses à gazon.
de meetplaats, met inbegrip van de plaatsen der microfoonpunten, dient een niet vochtig gazon te zijn.
l'aire, y compris les projections verticales des emplacements prévus pour les microphones, doit se composer d'un gazon non mouillé.
het gazon op de meetplaats wordt, alvorens enige geluidsmeting plaatsvindt, met deze instelling van het maaimechanisme gemaaid.
le gazon de l'aire d'essais est tondu avant toute mesure acoustique avec ce réglage du dispositif de coupe.
de meetplaats, met inbegrip van de verticale projecties van de plaatsen der microfoonpunten, dient een niet vochtig gazon te zijn.
l'aire, y compris les projections verticales des emplacements prévus pour les microphones doit se composer d'un gazon non mouillé.
de eu kan de globalisering vorm geven aan de hand van haar ontwikkelingsmodel waarin duurzame groei, sociale rechtvaardigheid en milieubescherming met elkaar worden gerijmd.
l'ue peut façonner la mondialisation si elle connecte son modèle de développement associant croissance durable, justice sociale et respect de l'environnement.
-2-gerijmd met het behoud van de van oudsher met de openbare dienstverplichting samenhangende eisen van algemeen economisch belang.
1.3 l'avis traduit un certain nombre de préoccupations quant aux propositions du ceep, préoccupations qui trouvent, dans une certaine mesure, un écho dans la communication de la commission sur "les services d'intérêt général en europe" (com(96) 443 final).
derhalve moet elke keuze die functioneel gericht is op de bescherming van de gemeenschapsbelangen gerijmd kunnen worden met deze ver plichtingen, die ons worden opgelegd door een ons bovengeschikte internationale orde.
il faudrait quand même veiller à ce que ces notes soient parfois actualisées.
advies inzake een voorstel voor een richtlijn van de raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lid-staten inzake het geluidsniveau van gazon-maai machines
avis sur une proposition de décision du conseil arrêtant un deuxième programme de recherche et
cruciaal zal zijn, ervoor te zorgen dat de omschakeling naar een koolstofluwe economie kan worden gerijmd met het concurrentievermogen van de eu, gezonde en houdbare overheidsfinanciën en de ruimere groeidoelstellingen in de lijn van de lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid.
l'un des défis majeurs à relever sera de faire en sorte que la transition vers une économie produisant peu de composés carbonés soit compatible avec la compétitivité de l'ue et des finances publiques saines et viables et contribue de façon positive à des objectifs de croissance plus larges s'inscrivant dans la stratégie de lisbonne renouvelée pour la croissance et l'emploi.
cruciaal zal zijn, ervoor te zorgen dat de omschakeling naar een koolstofluwe economie kan worden gerijmd met het concurrentievermogen van de europese unie, bijdraagt tot een gezond en houdbaar beheer van de overheidsfinanciën en tot de ruimere groeidoelstellingen in de lijn van de lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid.
l’un des défis majeurs à relever sera de faire en sorte que la transition vers une économie produisant peu de composés carbonés soit compatible avec la compétitivité de l’union européenne, qu’elle soutienne une gestion saine et viable des finances publiques et qu’elle contribue à des objectifs de croissance plus larges s’inscrivant dans la stratégie de lisbonne renouvelée pour la croissance et l’emploi.
in agenda 2000 staat dat maatregelen ter ondersteuning van het inkomen van landbouwers steeds meer een rechtvaardiging moeten vinden in de diensten die dezen aan de samenleving kunnen bewijzen en dat het concurrentievermogen van de landbouwsector moet worden gerijmd met de toepassing van productiemethoden die de natuurlijke rijkdommen niet aantasten en het milieu niet of nauwelijks vervuilen, en waarmee kwaliteitsgoederen worden voortgebracht.
selon l'agenda 2000, les politiques d'aide aux revenus seront de plus en plus justifiées en raison des services que les agriculteurs seront à même de fournir à la collectivité, et la compétitivité du secteur agricole devra s'accompagner de techniques de production capables de préserver les ressources naturelles, de réduire et dans la mesure du possible de prévenir la pollution environnementale et de fournir des produits de qualité.