From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
van één bedrijf zijn alle 12 vrachtwagens momenteel in frankrijk gestrand.
conformément à l'article 5 du règlement, cette demande est renvoyée à la commission compétente, à savoir la commission du règlement, de la vérification des pouvoirs et des immunités.
pogingen om de landbouw op meer milieuvriendelijke leest te schoeien, zijn grotendeels gestrand.
aucun progrès n'a été réalisé dans le sens d'une agriculture qui serait respectueuse de l'environnement".
hoe kan de eu-richtlijn pakketreizen consumenten beschermen die vanwege afgelaste vluchten gestrand zijn?
comment la directive de l'ue sur les voyages à forfait peut-elle protéger les consommateurs bloqués en raison de l'annulation de leur vol?
even onaangename verrassingen zijn niet aangekondigde annuleringen en vertragingen waardoor passagiers urenlang op een luchthaven gestrand blijven.
tout aussi désagréables sont les annulations sans avertissement et les retards qui retiennent les passagers pendant des heures dans les aéroports.
bovendien kan worden verantwoord waarom bepaalde beleidsvoorstellen zijn gestrand en kan hieruit lering worden getrokken voor het toekomstig beleid.
cela peut aider à expliquer pourquoi certaines actions n'ont pas été réalisées et à mieux concevoir les politiques futures.