From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
getrouwde vrouwen moeten hun recht om de gezinswoning te erven veiligstellen via mede-eigenaarschap of testamentaire bepalingen.
les femmes mariées doivent protéger leur droit d'hériter de la mai son familiale par la propriété conjointe ou par des dispositions dans les testaments où elles figurent comme partie.
de mabs bemiddelt vaak om gedwongen verkoop van de gezinswoning te voorkomen en ook om afsluiting van gas- en elektriciteit te voorkomen.
le mabs intervient fréquemment pour prévenir la reprise du domicile familiale et pour empêcher également les coupures de gaz et d’électricité.
tenslotte een aantal verwarde gebeurtenissen waarbij de heer bravo en twee agenten gewond zijn geraakt en waar sprake was van een probleem in verband met explosieven in de gezinswoning.
— une résolution commune q) remplaçant les pro positions de résolution doc.
in de metagegevens wordt vermeld of van studenten in het tertiair onderwijs van wie het studieadres niet het adres van de gezinswoning is, de gezinswoning als hun gewone verblijfplaats werd beschouwd.
les métadonnées indiquent si les étudiants du troisième degré dont le logement pendant l’année universitaire n’est pas la maison familiale ont été considérés comme ayant leur résidence habituelle dans la maison familiale.
7 juli 2006. - decreet houdende vrijstelling van successierechten ten voordele van de langstlevende partner voor de nettowaarde van de gezinswoning (1)
7 juillet 2006. - décret portant exemption des droits de succession en faveur du partenaire survivant pour la valeur nette du logement familial (1)
voorstel van ordonnantie (van de heren didier gosuin en olivier de clippele) tot instelling van de meeneembaarheid van de registratierechten verschuldigd op de aankoop van een gezinswoning.
proposition d'ordonnance (de mm. didier gosuin et olivier de clippele) instaurant la portabilité des droits d'enregistrement relatifs à l'acquisition d'une habitation familiale.
die afwijking geldt evenwel niet als de samenwonende die een aandeel verkrijgt in die gezinswoning hetzij een bloedverwant in de rechte lijn van de erflater is, hetzij een rechtverkrijgende is die voor de toepassing van het tarief met een rechtverkrijgende in de rechte lijn wordt gelijkgesteld.
cette dérogation n'est toutefois pas applicable lorsque le cohabitant qui acquiert une part dans le logement familial est, soit un parent en ligne directe du défunt, soit un ayant droit qui est assimilé à un ayant droit en ligne directe pour l'application du tarif.
1° verbruiker : elke natuurlijke persoon die een in aanmerking komende brandstof gebruikt om de gezinswoning, waar hij zijn hoofdverblijf heeft, te verwarmen;
1° consommateur : toute personne physique qui utilise un combustible éligible en vue de chauffer le logement familial où elle a sa résidence principale;
voor de berekening van het jaarlijks bruto-inkomen van de aanvrager wordt rekening gehouden met het globaal kadastraal inkomen, met uitzondering van de onroerende goederen die dienst doen als individuele of gezinswoning, vermenigvuldigd met 3.
a l'exception des biens immeubles qui servent de logement individuel ou familial, il est tenu compte du revenu cadastral global multiplié par trois pour le calcul des revenus annuels bruts du ménage du demandeur.
28 januari 2003. - wet tot toewijzing van de gezinswoning aan de echtgenoot of aan de wettelijk samenwonende die het slachtoffer is van fysieke gewelddaden vanwege zijn partner en tot aanvulling van artikel 410 van het strafwetboek (1)
28 janvier 2003. - loi visant à l'attribution du logement familial au conjoint ou au cohabitant légal victime d'actes de violence physique de son partenaire, et complétant l'article 410 du code pénal (1)
2° verbruiker : elke natuurlijke persoon die, uitsluitend voor niet beroepsmatige doeleinden, of iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon die het beheer uitoefent van een appartementsgebouw, die huisbrandolie verwerven of gebruiken voor de verwarming van individuele of gezinswoningen;
2° consommateur : toute personne physique, qui, à des fins exclusivement non professionnelles, ou toute personne physique ou morale gérant un immeuble à appartements, qui achète ou utilise du gasoil de chauffage pour chauffer l'habitation individuelle ou familiale;