Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de raad veroordeelt de terreurdaden, de moorden en de gijzelnemingen in irak.
le conseil condamne les actes terroristes, les assassinats et les prises d'otages commis en iraq.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
de raad herhaalde dat hij de terreurdaden, de moorden en de gijzelnemingen in irak ten stelligste veroordeelt.
le conseil a une nouvelle fois condamné, avec la plus extrême fermeté, les actes terroristes, les assassinats et les prises d'otages commis en iraq.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
er zijn de gijzelnemingen door een nieuwe beweging, die zich ook weer een rebellen-beweging noemt.
il y a les prises d' otages effectuées par un nouveau mouvement, qui se qualifie de mouvement de rebelles.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de europese unie veroordeelt gijzelnemingen eens te meer in de krachtigst mogelijke termen, ongeacht waar zij zich voordoen.
l’union européenne réitère, dans les termes les plus nets, sa condamnation des prises d’otages, d’où qu’elles surviennent.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
zij roept de illegale groepen in colombia op alle gijzelaars onverwijld vrij te laten en voortaan af te zien van ontvoeringen en gijzelnemingen.
elle appelle les groupes illégaux de colombie à libérer rapidement tous les séquestrés et à renoncer à la pratique des enlèvements et des prises d’otages.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
het ep dringt wel aan op de onmiddellijke vrijlating van alle ontvoerde personen en veroordeelt met klem de barbaarse gijzelnemingen, executies en zelfmoordaanslagen.
doc: b6-0276/2005 procédure : résolution commune débat : 27.04.2005 vote : 28.04.2005
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de europese unie heeft meermaals en in zeer duidelijke bewoordingen de wrede en onmenselijke praktijk van gijzelnemingen, waar ook ter wereld, krachtig veroordeeld.
l’union européenne a manifesté, à plusieurs reprises, et dans les termes les plus nets, sa condamnation absolue de la pratique cruelle et inhumaine des prises d’otages, où qu’elles surviennent.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
op de voorouders teruggaande animositeiten van culturele en raciale aard hebben de haat aange wakkerd en geleid tot bloedige conflicten, gijzelnemingen en de massale uittocht van de toearegs.
je suppose que l'assemblée adoptera cette résolution qui devrait constituer une sérieuse mise en garde à l'adresse des forces antidémocratique du togo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voorts doet de eu een oproep tot alle partijen bij het conflict om de veiligheid te garanderen van de medewerkers van de verenigde naties en van andere organisaties die in tadzjikistan hulp en bijstand verlenen en om gijzelnemingen te vermijden.
en outre, l'union européenne engage toutes les parties au conflit à assurer la sécurité du personnel des nations unies et d'autres organisations s'occupant de la fourniture d'aide et d'assistance au tadjikistan et à éviter toute prise d'otages.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: