Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het is een open dialoog
le dialogue est ouvert, permettant à chacun de s'engager sur des actions au niveau de la commu
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is een open vraag.
la question reste ouverte.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
r is niet zomaar een open deur.
mais il y a là plus qu'une évidence.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het fi-ppp is een open initiatief.
le partenariat fi-ppp est une initiative ouverte.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
het is een aaneenschakeling van open deuren.
il énumère des vérités établies.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dit is een open lijst.
il s'agit d'une liste ouverte.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
het initiatief is een open en dynamisch proces.
l'initiative pour la croissance est un processus ouvert et dynamique.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
het europees parlement: een open deur op de wereld
le parlement européen ouvert sur le monde
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het studiereglement is een openbaar document.
le règlement des études est un document public.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
wat mij betreft, trapt het geachte lid een open deur in.
en ce qui me concerne, l' honorable parlementaire pousse une porte déjà ouverte.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de europese gemeenschap is een open gemeenschap.
la communauté européenne est une entité ouverte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is een open vraag of communautaire wetgeving ter zake noodzakelijk is.
la nécessité d'une législation communautaire en ce domaine demeure en discussion.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is een open vraag of dit komt doordat de gegevens betrekkelijk gemakkelijk verzameld kunnen worden.
les risques économiques, sociaux, psychologiques, physiques et émotionnels auxquels est soumis le personnel sanitaire prennent une ampleur croissante et ne peuvent qu'avoir des effets néfastes sur la qualité des soins dispensés aux patients, aux familles et clients.