Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
van het lijntje
adieu les câbles
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 2
Quality:
elk jaar weer worden wij aan het lijntje gehouden.
le gouvernement britannique a publié un libre blanc dans lequel il est dit qu'un terminal va être construit à cheriton dans le kent.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij willen niet nog langer aan het lijntje gehouden worden.
nous ne voulons plus patienter plus longtemps.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
u houdt me aan het lijntje.
or, vous tentez de me semer.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de groep op hoog niveau heeft ons voortdurend aan het lijntje gehouden.
le groupe à haut niveau nous a constamment mis à l’ écart.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
er heerst al maanden het gevoel dat het parlement aan het lijntje wordt gehouden.
cela fait des mois que nous avons l’ impression d’ être menés en bateau sur ce point.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de commissie heeft het parlement tijdenlang aan het lijntje gehouden en is pas, na zeer sterke dmk, met informatie gekomen.
or, toutes ces années, l'italie ne s'est soumise à aucune règle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als de raad op een tweede lezing aandringt, is hij ervoor verantwoordelijk dat de lid staten tot mei aan het lijntje worden gehouden.
le président. — si je vous comprends bien, monsieur barton, vous demandez un report du vote au titre de l'article 60, paragraphe 2, de notre règlement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
men zou haast kunnen zeggen dat zij de mensen aan het lijntje houdt.
m. sylvester barrett, pour son très bon et très complet rapport.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we moeten de lidstaten niet langer aan het lijntje houden, maar eerlijk zijn.
nous devons cesser d' agiter des carottes devant les pays candidats et être honnêtes.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik vind het volledig onverantwoordelijk en onaanvaardbaar dat u ons zo aan het lijntje houdt!
je trouve totalement irresponsable et je ne peux plus accepter que vous nous fassiez attendre ainsi!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
wij hebben jarenlang op deze richtlijn gewacht en telkens weer een verplichte constructie zonder hindernissen geëist. wij willen niet nog langer aan het lijntje gehouden worden.
il s'agit d'une proposition de directive du con seil qui, tout en constituant un pas positif en faveur de l'achèvement du marché unique, offre un cadre pour l'harmonisation des normes en matière de construction entre tous les États membres, cadre qui, lui-même, créera des échanges et stimulera le commerce entre ces pays.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wanneer houdt u er eindelijk mee op de consument en het parlement aan het lijntje te houden?
quand donc daignerez-vous cesser de payer les consommateurs et consommatrices, ainsi que le parlement, de vaines promesses?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
u weigert de aansprakelijkheid te regelen door ons zes jaar lang met een horizontale richtlijn aan het lijntje te houden.
vous refusez la responsabilité en nous lanternant depuis six ans avec une directive horizontale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
dit voortdurend uitstellen wordt te veel voor de europeanen die zich steeds meer vragen stellen over de verplichtingen die de europese structuur hen oplegt en die zich daarentegen door deze onzekere opstelling aan het lijntje gehouden voelen.
la semaine passée, la commission a décidé de mettre à disposition 120 millions d'écus supplémentaires pour ces objectifs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de manier waarop hij én de bosniers én het europees parlement aan het lijntje houdt, kan niet langer worden geduld.
une série de propositions a donc été présentée par la commission.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik mik vanochtend vooral op de raad en de commissie. al jaren houden ze ons aan het lijntje met mooie praatjes over werkloosheid.
en outre, nous ne pensons pas qu'il soit élégant de nous adresser de cette manière à une institution sœur.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij moeten eerlijk zijn tegenover turkije en zeggen dat lidmaatschap van de eu uitgesloten is. wij mogen dit land niet aan het lijntje houden met loze beloften.
nous devrions dire honnêtement à la turquie qu’ il ne saurait être question d’ une adhésion à l’ ue et cesser de faire des promesses creuses à ce pays.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
overigens vind ik het sowieso politiek gezien niet juist dat turkije voortdurend aan het lijntje wordt gehouden in plaats van dat het land een perspectief wordt geboden op een misschien veel gunstigere speciale status met een aantal privileges. dat is eerder ook al eens in een verslag van de heer brok voorgesteld.
sans parler du fait que, sur le plan politique, il ne me semble pas judicieux de n' offrir à la turquie qu' une alternative et de ne pas lui donner la perspective peut-être plus valorisante de relations privilégiées comme cela a déjà été évoqué une fois dans un rapport de m. brok.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
als dat niet gebeurt, breekt het lijntje. u weet dat momenteel in sommige landen, helaas ook in het mijne, bepaalde evenwichten zijn doorgeslagen.
ceci complique l'établissement des réglementations électorales et donne à la subsidiarité toute son importance.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: