Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het uitdragen van know how).
savoirfaire et faire savoir…).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het uitdragen van de veiligheids- en gezondheidsboodschap
diffusion des connaissances en matière de sécurité et de santé
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de nationale raden kunnen een belangrijke rol spelen bij het uitdragen van zo'n langetermijnvisie.
les conseils nationaux du développement durable peuvent jouer un rôle important dans l'articulation de cette vision à long terme.
wij moeten met het uitdragen van standpunten hierover wachten totdat het specifieke advies over structuurfondsen is uitgebracht.
avant d'exprimer une opinion à cet égard, le comité devrait attendre l'élaboration de l'avis spécifique concernant ces fonds.
deze samenwerking op basis van het subsidiariteitsbeginsel zal van grote betekenis zijn voor het uitdragen van de gemeenschapswetgeving op alle niveaus van de unie.
cette coopération, qui est conforme au principe de subsidiarité, revêt une grande importance pour promouvoir la totale mise en oeuvre de la législation communautaire à tous les niveaux de l' union.
de belangrijkste doelstellingen van het europees jaar zijn het uitdragen van de voordelen van diversiteit en het bevorderen van gelijke kansen voor iedereen.
les principaux objectifs de l'année européenne sont la célébration des bénéfices de la diversité et la promotion de l'égalité des chances pour tous.
dit werk zal voor ons de basis vormen voor het uitdragen van nieuwe ideeën over de inpassing van vrouwenbelangen in algemenere beleidsterreinen. reinen.
grâce à ces travaux, nous pourrons proposer de nouvelles idées sur la façon d'intégrer les intérêts des femmes dans des domaines d'action plus vastes.
door beidesamen te brengen, zijn wij ervan overtuigd datwij vanuit de unie zelf een wezenlijke bijdragekunnen leveren aan het uitdragen van hetmediterrane beleid van de europese unie.
noussommes convaincus que, en rapprochant notre régionde l’union, malte sera en mesure d’apporter uneimportante contribution en soutenant ardemment lapolitique méditerranéenne de l’europe de l’intérieurmême de l’union européenne.
opnieuw uiting gevend aan hun wil bij te dragen tot de ontwikkeling van de creativiteit en het uitdragen van de europese culturen met alle beschikbare audiovisuele communicatiemiddelen, tiemiddelen,
conscients de l'importance, tant au plan économique qu'i celui de l'emploi, du développement des industries de programmes; affirmant leur volonté de contribuer au développement des facultés de créaoon et de l'expression des cultures européennes par tous les moyens de la communication audiovisuelle, suelle, conviennent d'encourager, dans le cadre de leurs compétences, la mise en œuvre, dans les formes appropriées, des mesures propres a assurer sur l'ensemble des médias de la communication audiovisuelle une place adéquate aux œuvres et aux programmes d'origine européenne.