Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het valt niet te verwachten dat deze stijgende tendens zal afnemen.
la fragmentation pèse de nombreuses manières sur la gestion du trafic aérien européen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het valt derhalve te verwachten dat lpg nogal verschillende kenmerken kan hebben.
c'est pourquoi il faut s'attendre à ce que le gpl présente des caractéristiques très variables.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zoals valt te verwachten, werd hij vervolgd.
rien d' étonnant à ce qu' il ait été persécuté.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het valt niet te verwachten dat tamiflu de werking van andere medicijnen verandert.
tamiflu n’ est pas supposé modifier l’ effet de tout autre médicament.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
het valt dan ook te verwachten dat het nieuwe voorstel binnenkort zal worden goedgekeurd.
il espère dès lors que la nouvelle proposition sera adoptée dans les meilleurs délais.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom valt te verwachten dat ook deze rookverbodresolutie zal worden nageleefd.
il est donc permis de penser que cette résolution le sera.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het valt niet te verwachten dat door hemodialyse significante hoeveelheden mpa of mpag verwijderd worden.
l’hémodialyse ne semble pas permettre une élimination de quantités cliniquement significatives de mpa ou de mpga.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
het valt dus te verwachten dat de betekenis van tussenpersonen als adviseur of informatiezoeker zal toenemen.
aussi est-il probable que le rôle des intermédiaires, chargés de prodiguer des conseils et d'effectuer des recherches, s'intensifiera à l'avenir.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
het valt te verwachten dat een en ander duidelijke voordelen voor de communautaire begroting zal hebben.
viseraient à adapter la demande à l'offre, à garantir la pureté du vin, avec un bénéfice prévisible et évident pour le budget communautaire.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
het valt vooral te verwachten dat elektronische verlening van financiële diensten een hoge vlucht zal nemen.
l'on s'attend plus particulièrement à ce que le commerce électronique acquière une dimension nettement plus importante pour les services financiers.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
het valt te verwachten dat deze symptomen reversibel zijn en ze verdwijnen zonder dat een behandeling nodig is.
les symptômes d'un surdosage accidentel ou intentionnel d'isotrétinoïne seraient probablement comparables; on peut s'attendre à ce qu'ils soient réversibles et spontanément résolutifs.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
er zijn dus legio problemen, en het valt niet te verwachten dat zij alle spoedig opgelost kunnen worden.
les problèmes sont donc nombreux et on ne peut espérer les résoudre tous rapidement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voor deze laatste valt te verwachten dat de gevolgen van de richtlijn positief zullen zijn.
pour ces dernières l'effet de la directive sera sans doute positif sur l’emploi.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
als de groei op het huidige niveau blijft en de capaciteit niet wordt verhoogd, valt te verwachten dat:
si les tendances actuelles de croissance se poursuivent et que les capacités ne sont pas augmentées, il est prévu que
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
het valt te betwijfelen of die eis realistisch is.
il est douteux qu'une telle exigence soit réaliste.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
er valt te verwachten dat deze hoognodige verduidelijking onenigheid op dit punt in de toekomst zal voorkomen.
on peut s'attendre à ce que ces clarifications indispensables contribuent à l'avenir à prévenir les litiges éventuels à ce propos.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
het valt te verwachten dat enkele lidstaten van de commissie middelen zullen vragen om de voorgestelde verordening uit te voeren.
il est prévu que certains États membres demande des ressources à la commission afin de mettre en oeuvre le règlement du conseil qui est proposé.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
bijgevolg valt te verwachten dat er geen volledige europese norm voor simulcrypt komt voor eind 1997 of begin 1998.
il faut donc s'attendre à ce que la norme simulcrypt ne soit pas complétée avant fin 1997, ou début 1998.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
het valt te verwachten dat de resultaten van de ontworpen regeling zullen fungeren als hefboom voor harmonisatie van de procedureregels van de lidstaten.
nous pouvons nous attendre à ce que les résultats de la réglementation créée stimulent l'harmonisation des règles de procédure des États membres.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
het effect van champix op andere geneesmiddelen het valt niet te verwachten dat champix de manier waarop andere geneesmiddelen werken, beïnvloedt.
effet de champix sur d'autres médicaments il n’ est pas attendu d’ effet de champix sur la manière dont les autres médicaments agissent.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.