Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hoe hoger hoe beter
doit être le plus élevé possible
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe eerder hoe beter.
le plus tôt sera le mieux
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
hoe minder prioriteiten hoe beter;
un nombre inférieur de priorités serait préférable;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe sneller dit gebeurt, hoe beter.
plus vite ce sera fait, mieux ce sera.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
hoe eerder dat gebeurt, hoe beter!
dommage que l'article 223 n'ait pas pu être abrogé.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe eerder we het verwezenlijken, hoe beter.
le président. — le débat est clos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe eerder de grondwet er komt, hoe beter.
plus vite elle sera en vigueur, mieux cela vaudra.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
[4] hoe dwazer de ideeën, hoe beter;
ΓΠ plus les idées sont folles, mieux c'est!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe beter de controle, hoe beter de planning.
en améliorant les contrôles, on facilite la préparation de celui-ci.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe meer projecten aan de criteria voldoen, hoe beter.
plus il y aura de projets répondant aux critères, mieux ce sera.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe beter de controle, des te slechter is de betalingsbalans.
je ne puis croire que le secrétaire d'etat aux affaires étrangères ait pu ignorer une telle décision.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe eerder de commissie en de raad dat inzien, hoe beter.
quant à l'autre problème, il reste malheureusement dans une large mesure entier.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de weg is lang, maar hoe eerder begonnen wordt, hoe beter.
il estime que le montant de 31,6 millions d'euros qui a été dégagé est certes assez limité mais il s'agit là de mesures d'urgence.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hun situatie wordt terecht hoe langer hoe beter wettelijk beschermd.
m. mendes a été autrefois au centre d'un débat dans cet hémicycle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit is gewoon niet haalbaar en hoe vlugger wij dit beseffen hoe beter.
la plupart de ces pays sont agricoles.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe beter de beschikbare informatie, hoe hoger het rendement van de milieubeschermingsmaatregelen.
plus l'information disponible sera de qualité, plus le rapport coût-efficacité des mesures de protection de notre environnement sera satisfaisant.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe meer dit elektronisch gebeurt, bijvoorbeeld in verband met veehouderij, hoe beter.
et plus ces opérations seront effectuées par voie électronique, en particulier pour le bétail, mieux cela vaudra.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe sterker de maffia, des te meer profijt. hoe meer oplichting, hoe beter.
dès lors, il n'est que naturel de demander au ministre de s'assurer que de telles situations, où des informations pertinentes et importantes, pour les discussions entreprises par le ministre des affaires étrangères sont tenues secrètes, ne se reproduisent plus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe meer bevoegdheden men echter bezit, hoe beter men er gebruik van moet maken.
nous ne la voterons pas parce que nous considérons que ce n'est pas sérieux.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe lager het geluidsvermogen, hoe beter de akoestische kwaliteit en hoe stiller de machine.
plus le niveau de puissance acoustique est bas, meilleure est la qualité acoustique de la machine, ce qui signifie que la machine est d'autant plus silencieuse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: