Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ik moet daarop nog even terugkomen.
je dois dès lors revenir sur cette question.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
ik moet naar bed.
je dois aller au lit.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ik moet veel oefenen
je dois beaucoup pratiquer
Last Update: 2021-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik moet dit verifiëren.
je dois le vérifier.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik moet vroeg opstaan
je dois me lever tôt
Last Update: 2021-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik moet voortdurend spreken.
je dois parler continuellement
Last Update: 2013-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik moet u dus verzoeken nog even geduld uit te oefenen.
je vous prierai de patienter encore un petit peu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik moet hierbij wel opmerken dat niet iedereen even enthousiast reageerde.
je dois à la vérité d' ajouter que les réactions n' ont pas été unanimement enthousiastes.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mijnheer de voorzitter, ik moet ook nog even stilstaan bij het fiscale probleem.
monsieur le président, je dois encore aborder brièvement le problème fiscal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
de voorzitter. — mijnheer muntingh, ik moet u onder breken, u kunt straks uw aanvullende vraag stellen.
je dirai, monsieur le président, que l'exploitation intensive de la forêt du sarawak est aujourd'hui tout à fait excessive.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik moet het nog even verifiëren, maar voor zover mij bekend sluit dat bij de voorstellen aan.
je vérifierai la chose, mais ce libellé demeure à ce que je sache dans les propositions.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ik moet zeggen dat de commissie snel gereageerd heeft en daarom zijn wij hier nu over maatregelen ter bevordering van deze sector aan het praten.
je dois dire que la réponse de la commission à été rapide et c'est pour cela que nous sommes aujourd'hui, ici, en train de parler de propositions de promotion.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ik moet met beide niveaus van de democratie van onze unie rekening houden, omdat ze allebei even belangrijk zijn.
je dois tenir compte des deux niveaux de dmocratie de notre union, qui sont d'importance gale.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik moet nog zien of de huidige pleitbezorgers van dit voorstel zich in dat geval even enthousiast zouden tonen.
il serait intéressant de voir si ceux qui plaident en faveur d’ une interdiction dans le cas présent seraient également favorables à une interdiction plus générale.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
er is een derde grote oriëntatie waarmee u te maken zult hebben. u hebt daar straks even over gesproken.
vous serez confronté à une troisième grande orientation, dont vous avez d'ailleurs touché un mot tout à l'heure.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
@acarvin: ik moet even tot bezinning komen voordat ik iets zeg waar ik spijt van krijg.
@acarvin: il faut que je décroche un instant avant de dire quelque chose que je regretterais.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ten slotte zullen de deelnemende ondernemers hun personeel dienovereenkomstig moeten trainen.
les entreprises adhérentes devront enfin former leurs employés en conséquence.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mevrouw van dijk (v). — voorzitter, ik moet helaas even terugkomen op de woorden van de heer wijsenbeek.
les paragraphes 26, 27 et 28 concernent la sécurité routière, domaine où nous pouvons apporter une contribution au niveau communautaire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik ben die lijst nu net even aan het doorlopen en ik moet zeggen dat ik een verbazingwekkend aantal voorstellen van de
je viens de parcourir la liste et je suis très étonné, je tiens à le dire, de voir le nombre de propositions auxquelles la commission va apporter, selon ses propres déclarations, des changements importants.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik wil even iets zeggen over de heer wijsenbeek, omdat hij mij iets persoonlijks in de schoenen schoof waarop ik moet reageren.
permettezmoi de dire quelques mots au sujet de m. wijsenbeek, car il a menti en ce qui me concerne, et je me vois dans l'obligation de réagir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: