Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het is en zal bijzonder moeilijk zijn om in de voetsporen van de heer pflimlin te treden.
curry (ed). — (en) monsieur le président, per mettez-moi de suggérer à m. wijsenbeek qu'il fasse ce que nombre de ses compatriotes ont fait dans le passé, à savoir percevoir un faible droit de passage à l'entrée de l'estuaire conduisant à l'assemblée.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de heer hume treedt nu in de voetsporen van andere grote vredestichters, zoals nelson man dela.
il marche à présent sur les traces d'autres grands défenseurs de la paix, nelson mandela par exemple.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-- mijnheer de voorzitter, zal azerbeidzjan in de voetsporen treden van georgië, oekraïne en kirgizië?
monsieur le président, l’ azerbaïdjan suivra-t-il les pas de la géorgie, de l’ ukraine et du kirghizstan?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
voorzitter barroso deed een beroep op andere bedrijven en organisaties om in de voetsporen van de voortrekkers te treden.
le président barroso a également appelé d’autres organisations à suivre l’exemple de ces pionniers.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
maar gaat het streven van de gemeenschap dan niet verder dan te treden in de voetsporen van het internationale monetaire fonds?
la portée et les conséquences de ces étapes dépendront de la façon dont on les atteindra, de la façon dont seront d'abord résolues de grosses questions.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in duitsland zijn verscheidene groepen werkzaam, die in de voetsporen treden van hiller, maar uitvoerige gegevens hebben ons nog niet bereikt.
en allemagne, plusieurs équipes travaillent dans la lignée des travaux de hiller, mais des informations détaillées ne nous sont pas parvenues.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zijn daden volgden in de voetsporen van de grondleggers van de europese unie, zoals robert schuman, konrad adenauer en alcide de gasperi.
son action a suivi le chemin des pères fondateurs de l'union européenne, comme robert schuman, konrad adenauer et alcide de gasperi.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
dat land heeft laten zien dat het de stap naar de democratie kan maken, en er is ons verteld dat de nigerianen gaarne in de voetsporen van ghana zouden treden.
seule la soros-foundation a des problèmes parce qu'elle perd les privilèges dont elle bénéficiait jusqu'à présent.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wat het punt van het aanstellen van extern personeel door de commissie aangaat, zou ik onze instelling van harte willen aanbevelen niet in de voetsporen te treden van de commissie.
enfin, je voudrais dire que la responsabilité doit être assurée globalement par le fabricant.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de voorstellen uit 1990: in de voetsporen van de ecofin-raad heeft de commissie in mei 1990 een nieuw pakket met drie voorstellen ingediend over harmonisering van de btw.
la deuxidme proposition de la tcorurtg0) 193 finat)' concerne un r{7tement. relatif a
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we moeten waken voor asymmetrische schokken en in het voetspoor van de verenigde staten van amerika trachten te treden.
il convient d'être attentif aux chocs asymétriques lorsque l'on cherche à imiter les États-unis d'amérique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.1 de lidstaten zouden de lokale en regionale autonomie nog verder moeten versterken door in de voetsporen te treden van de landen die op decentralisatie en de overdracht van bevoegdheden gerichte hervormingen doorvoeren.
le comité des régions 2.1 recommande aux États membres de prévoir les mesures destinées à accroître l'autonomie régionale et locale en s'appuyant sur les processus de décentralisation et de transfert de compétences/déconcentration engagés dans certains États qui procèdent à ce type de réformes;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
vraag, mijnheer de minisier, is of de overige ministers van de gemeenschap van plan zijn om in de voetsporen te treden van duitsland dat naar het schijnt een voortrekkersrol speelt door zijn asielbeleid in te perken.
l'objectif actuel est de revoir « à la baisse » la politique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ook hoop ik dat europa's industriëlen hiernaar luisteren en dat total en club med in de voetsporen zullen treden van heineken, carlsberg, pepsico, levi, apple en thomas cook.
il faut absolument retirer les préférences tarifaires. la commission, le conseil, les ong, amnesty international et du state department estiment qu'en 1996, la situation des droits de l'homme s'est encore dégradée.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jammer genoeg weten wij al dat hij zal voorstellen vast te houden aan de gestelde termijnen voor de derde fase van de monetaire en economische unie, zich op dit gebied onverzettelijk opstellend, overigens in de voetsporen van de heer delors.
j'ai aussi entendu dire trop peu de choses sur les solutions à apporter pour diminuer l'écart entre les pays riches et les pays pauvres.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het europa dat 370 miljoen inwoners telt, het europa van de euro, de nieuwe grootmacht europa laat met betrekking tot kosovo, irak en dan nu het bananenvraagstuk, over zich heen lopen en treedt in de voetsporen van de verenigde staten.
c'est l'alignement sur les États-unis.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dus verzoek ik u, ongeveer in het voetspoor van de heer jarzembowski, deze heilloze discussie te beëindigen.
salisch (pse). (de) monsieur le président, j'aimerais vous poser une question de fond à propos de ce point de l'ordre du jour.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er moet een echt beleid voor de openbare ruimte komen, in het voetspoor van wat gedaan werd in andere steden.
il y a lieu de faire émerger une véritable politique de l'espace public, à l'instar de ce qui se fait dans d'autres villes.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
men verliest echter dikwijls uit het oog dat achter deze — overigens vruchtbare — verscheidenheid een grote mate van eenheid in de europese cultuur schuilgaat; zij is immers het resultaat van drieduizend jaar geschiedenis in de voetsporen van oude beschavingen.
ce qu'on oublie trop souvent, c'est qu'à travers cette diversité, par ailleurs enrichissante, transparaît la substantielle unité de la culture européenne telle qu'elle s'est formée depuis près de trois millénaires dans les sillons des principales civilisations anciennes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarmee treden ze in de voetsporen van wales, denemarken, oostenrijk en portugal. deze contracten garanderen de kwaliteit van de audits door de sloveense en de estse auditeurs op de door het efro en het cohesiefonds ge nancier-de programma’s.
la slovénie et l’estonie ont récemment signé des «contrats de confiance» avec la commission européenne, à l’instar du pays de galles, du danemark, de l’autriche et du portugal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: