Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
iemand iets in de schoenen schuiven
mettre quelque chose sur le dos de quelqu'un
Last Update: 2016-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
we willen echter niemand de schuld in de schoenen schuiven.
mais il n' est pas question de se renvoyer la faute.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
in haar volledigheid
dans son intégralité
Last Update: 2014-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik wil u overigens niet alle schuld in deze affaire in de schoenen schuiven.
ce n'est donc pas le droit en vigueur qui est modifié par les déclarations du conseil, puisque ces déclarations sont nulles, mais l'application de la loi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
laten wij niet ongeduldig zijn en niemand slechte bedoelingen in de schoenen schuiven.
mes chers collègues, n'est-ce pas la première fois depuis neuf ans que ce train de l'europe, bloqué, gelé dans sa gare européenne a redémarré à fontainebleau ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in haar verslag doet
le rapport de la cour contient une
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
--„in haar slaapkamer.”
-- dans sa chambre à coucher...
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in haar betrekkingen met :
dans ses relations avec :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
in haar daartoe strekkend besluit
dans sa décision à cet effet
Last Update: 2014-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik neem de mijne, maar u kunt mij niet van aues en nog wat, hüoshima incluis, in de schoenen schuiven!
j'assume les miennes mais je refuse de jouer les boucs émissaires pour quoi qué ce soit y compris hiroshima!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de huidige conjuncturele onzekerheid mag niet verder vergroot worden doordat banken bazel ii de schuld in de schoenen schuiven.
la croissance est déjà incertaine, et nous ne pouvons accepter que les choses soient aggravées par les banques qui imputeraient des dettes à bâle ii.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ik wil niemand kwaad opzet in de schoenen schuiven, maar kennelijk is er geen sprake geweest van voorzorgsmaatregelen of zorgvuldige controle.
je ne veux accuser personne mais il est clair que des mesures préventives et les contrôles minutieux dans un domaine aussi sensible que l' alimentation humaine ont été négligés.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
de regeringen moeten een andere houding aannemen en niet alle successen voor zichzelf opeisen en alle mislukkingen de europese unie in de schoenen schuiven.
cela a coûté des milliers de livres au contribuable pour entretenir ce bâti ment, un bâtiment muet, qui n'a rien appris aux gallois sur l'ue.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zolang de lid-staten voor de werkgelegenheid bevoegd zijn, mag men de schuld van de massale werkloosheid ook niet in onze schoenen schuiven.
nous ne devons pas nous considérer comme responsables de l' état actuel du chômage aussi longtemps que les compétences dans ce domaine échoient aux États membres.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dus u moet ons zulke dingen niet in de schoenen schuiven ! wij zien het allemaal heel duidelijk en wij zijn hier om de consument te beschermen !
la proposition de directive sur les déchets dangereux ne contient plus ces dispositions déjà prévues par la directivecadre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dat kunnen we niemand in de schoenen schuiven, want wij kennen de ontwikkeling niet maar wij moeten beseffen dat wij budgettair met een aantal enorme problemen zitten.
c'est pourquoi notre groupe approuve les amendements de la commission ad hoc. permettezmoi de formuler quatre remarques à ce sujet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dat vervult mij met zorg, want zonder de stabiele steun van de burgers staat het gemeenschappelijk europa niet sterk in haar schoenen.
cela me remplit de soucis, car sans le soutien stable des citoyens, l'europe commune repose sur des bases fragiles.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: