Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de commissie moet dit, waar nodig, doen in nauwe samenwerking met dg v en acties in het kader van het europees sociaal fonds. regionaal en sociaal beleid kunnen niet netjes gescheiden worden.
les résultats ont été diffusés en europe centrale et de l'est, par le biais de villes jumelées en pologne et en république tchèque.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij zullen ons er ook bij moeten neerleggen dat vissen die in zee zwemmen zich niet netjes gescheiden houden, waardoor je er niet altijd zeker van kunt zijn dat de soort waarop je vist de enige soort is die je vangt.
nous devons également accepter le fait que lorsque les poissons nagent dans la mer, ils ne se séparent pas clairement. de ce fait, quand on sort pour pêcher une espèce, on ne peut jamais être sûr que c' est la seule espèce que l' on pêchera.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
water bevindt zich niet overal in netjes van elkaar gescheiden compartimenten. dat betekent dat verontreinigd oppervlaktewater op de locaties waar deze waterbronnen met elkaar in contact komen c.q. waar zij zich vermengen ook het grondwater zal verontreinigen en vice versa.
je voudrais également revenir sur ce que m. mulder a déclaré sur le fait que nous exigeons des normes comparables en europe, pas nécessairement des normes comme celles en vigueur en allemagne ou aux pays-bas, mais des normes qui garantissent que des règles comparables s’ appliquent à tous les sols argileux et à tous les sols sablonneux.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.