Results for in vlammen opgegaan translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

in vlammen opgegaan

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

gisteren is mijn geliefde school in vlammen opgegaan.

French

hier, ils ont incendié mon école bien-aimée .

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

in 2003 zijn er in portugal 402 000 hectaren natuur in vlammen opgegaan en in 2005 320 000.

French

le portugal a vu 420  000  hectares partir en fumée en 2003 et 320  000 en 2005.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

op rhodos komen al jaren bosbranden voor en zijn de bossen op zeer grote schaal in vlammen opgegaan.

French

toutefois, pour ce qui nous concerne, nous présentons cette proposition de résolution en tenant compte d'un certain nombre de facteurs qui concernent l'ensemble de la région que constitue l'algarve.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

in frankrijk zijn in drie departementen, de var, alpes-maritimes en corsica 23 000 ha in vlammen opgegaan.

French

23 000 hectares ont brûlé en france dans trois départements: le var, les alpes-maritimes et la corse.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de ramp van de bosbranden kent tot nu toe al waarlijk schrikbarende cijfers: meer dan 240 000 hectare bos zijn in vlammen opgegaan!

French

À ce jour, la catastrophe provoquée par les feux de forêt a donné lieu à des statistiques effroyables: plus de 240  000 hectares de forêt ont été brûlés!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

dit jaar zijn alleen al in griekenland 100 000 ha bos in vlammen opgegaan, waardoor ernstige economische, sociale en milieuproblemen zijn ontstaan.

French

cette année, les incendies ont, pour la seule grèce, détruit 100 000 ha de forêts suscitant de gravçs problèmes d'ordre économique, social et environnemental.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

in de eerste negen maanden van 1991 is meer dan 200 000 hectare bos in spanje in vlammen opgegaan en meer dan 130 000 hectare in portugal.

French

au cours des neuf premiers mois de 1991, plus de 200 000 ha de forêts ont brûlé en espagne et plus de 130 000 ha au portugal, États membres qui sont passés maintenant au premier plan des pays méditerranéens les plus dévastés par les incendies de forêt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

sinds 1987 zijn 4,3 miljoen ha. in vlammen opgegaan, wat gelijk staat met de helft van het totale mediterrane bosoppervlak in frankrijk.

French

depuis 1987, 4,3 millions d'hectares de forêts ont brûlé, ce qui équivaut à la moitié de la superficie forestière méditerranéenne de la france.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

alleen al in spanje gingen vorig jaar meer dan 214.000 ha. bos in vlammen op.

French

l'année passée plus de 214 000 hectares de forêts ont brûlé en espagne seulement.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

een nieuwe fabriek te malton ter waarde van 10 miljoen britse pond ging volledig in vlammen op.

French

une nouvelle usine de malton de 10 millions de livres sterling a été réduite en cendres.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

tot nu toe zijn er in deze periode van extreme en ernstige droogte zo'n 200 000 hectare bos in portugal en meer dan 120 000 hectare in spanje in vlammen opgegaan.

French

jusqu’ à présent, quelque 200  000 hectares de forêt portugaise et plus de 120  000 hectares de forêt espagnole sont partis en fumée du fait de la sécheresse extrême.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

een wijze man uit mali heeft gezegd dat telkens wanneer een oude man sterft, een hele bibliotheek in vlammen opgaat.

French

ce rapport tente de nous avertir que nous aurons affaire avant peu à une dimension nouvelle dans le domaine du développement et que le moment est venu de prendre des mesures en vue de prévenir l'émergence des problèmes, d'y faire face et de contribuer à les résoudre.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

begin juli hebben ze een omvangrijk bosgebied rond thessaloniki en veel hectaren landbouwgewassen in de peloponnesus en elders in vlammen doen opgaan.

French

la commission est également priée d'examiner dans quelle mesure on peut étendre la possibilité de conclure des accords environnementaux au niveau européen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik twijfel er derhalve niet aan dat de gemeenschap de schade zal helpen herstellen van degenen die door de bosbranden werden geteisterd en aan griekenland de nodige steun zal verlenen om zo vlug mogelijk de bron van leven te vernieuwen die deze zomer in vlammen is opgegaan.

French

je pense que, compte tenu des lacunes dont nous souffrons sur le plan du reboisement, la communauté européenne pourrait agir de manière efficace grâce à une politique organisée de protection des forêts en s'inspirant des nombreuses idées qui ont été avancées.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

in het middellandse­zeegebied gaat jaar­lijks ongeveer 500 000 hectare, ± 1 % van het bosareaal van de gemeenschap, in vlammen op.

French

chaque année, environ 500 000 hectares, soit environ 1 % de la superficie fores­tière communautaire, sont détruits en région méditerra­néenne.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

jaarlijks gaat ongeveer 0,5 miljoen ha bos en andere boomrijke vegetaties in vlammen op, hoofdzakelijk in de landen van het middellandse-zeegebied.

French

enfin, environ 0,5 million d’hectares de forêts et d’autres surfaces boisées disparaissent chaque année dans des incendies, principalement dans les pays méditerranéens.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik wil in deze interventie niet alleen verwijzen naar de tragische balans van de bosbranden die deze zomer in griekenland hebben gewoed en die enorme bos- en landbouwgebieden in de atheense regio en elders hebben vernield en de bezittingen van talloze burgers in vlammen hebben doen opgegaan.

French

a l'occasion du débat d'aujourd'hui, nous voulons simplement évoquer le bilan tragique de cet été: d'immenses étendues de forêts et de terres arables des environs d'athènes mais aussi d'autres régions ont été dévastées et de nombreux habitants ont vu leurs biens réduits en cendres.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

in berggebieden zoals deze die in portugal in vlammen opgaan, die verlaten zijn ten gevolge van emigratie en de trek van de bevolking naar de kust vormen pijnbomenbossen de enige potentiële bron van rijkdom.

French

je crois qu'une pleine participation de notre parlement à ce processus, outre qu'elle est nécessaire, constitue une exigence pour un meilleur développement de ce dernier.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik ben ervan overtuigd, voorzitter, dat behalve de boorputten die nu in vlammen opgaan, in koeweit ook de hoop op een nieuw, zelfstandig en onafhankelijk europa in rook opgaat.

French

cependant, j'ai la conviction, monsieur le président, qu'au cœur même du brasier des puits pétroliers incendiés, l'espoir d'une europe nouvelle, autonome et indépendante, brûle toujours au koweït.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de commissie is er zich pijnlijk van bewust dat de brand enorm veel leed aangericht heeft onder de gewone burgers van de stad, die hun woning, werk, bedrijf en wellicht hun hoop in vlammen zagen opgaan.

French

j'espère que nos amis portugais ici présents transmettront toute notre sympathie à ceux qu'ils représentent.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,712,235,422 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK