Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ik heb het niet over inhoudelijke zaken.
je ne parlerai pas du fond.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de inhoudelijke beoordeling van de twee zaken komt overeen.
les appréciations des deux a aires sur le fond sont similaires.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik wil toch nog wat inhoudelijke zaken naar voren brengen.
mais passons maintenant à l' objet de mon intervention.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het was geen inhoudelijke zaak.
il ne s' agissait pas d' une question de contenu.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
wij discussiëren, klagen en brengen inhoudelijke zaken een voudigweg niet over.
nous discutons, nous nous lamentons et nous ne venons pas à bout des choses importantes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
inhoudelijke versterking van de commissies europese zaken van de nationale parlementen;
le renforcement des commissions des affaires européennes des parlements nationaux;
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
er zijn echter ook beleidsmaatregelen nodig die gericht zijn op de vaardigheden van alle burgers en op inhoudelijke zaken.
cependant, nous avons également besoin de mesures qui se concentrent sur les compétences de tous les citoyens, ainsi que sur le contenu.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de inhoudelijke kant van de zaak kunt u daaraan ontlenen.
il vous renseigne sur l'état de la situation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de heer bangemann, vicevoorzitter van de commissie. -(en) allereerst wind ik mij nooit op over inhoudelijke zaken.
beazley, peter (ppe), rapporteur. (en) monsieur le président, je voudrais poser une ou deux brèves questions au viceprésident de la commission.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de wou eigenlijk de hele inhoudelijke kant van de zaak overslaan.
mais il ne faut pas jeter l'enfant avec l'eau du bain.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik wil ook graag iets zeggen over de inhoudelijke kant van de zaak.
permettez-moi aussi de dire un mot sur les questions de fond elles-mêmes.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
in de nieuwe benaderingswijze worden de resultaten niet langer gemeten aan de hand van inhoudelijke zaken als verkregen kennis, maar aan de hand van verkregen vaardigheden.
en 1964, georg picht publiait un livre alarmant, sous le titre die deutsche bildungskatastrophe, dans lequel il annonçait pour l'allemagne une pénurie d'enseignants extrêmement grave, due à un écart important entre les effectifs de jeunes et les générations plus âgées.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wellicht komt dit doordat een ondernemingsraad of een commissie voor veiligheid en gezondheid betrokken is bij inhoudelijke zaken terwijl de vakbonden meer optreden als formele vertegenwoordigers. woordigers.
il se peut que les membres des comités d'entreprises et des comités d'hygiène et de sécurité soient plus impliqués dans ces sujets concrets, alors que les syndicats sont davantage des représentants formels.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de inhoud van de verpakking wordt hieronder genoemd gebruik alleen de genoemde zaken.
utilisez uniquement les éléments cités.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
voordat ik inga op inhoudelijke zaken, wil ik eerst de untaet en met name sergio vieira de mello feliciteren met hun werk, dat vaak onder zeer moeilijke omstandigheden moest worden uitgevoerd.
avant d' en venir au fait, je tiens encore à féliciter l' atnuto, et en particulier sergio vieira de mello, pour le travail souvent effectué dans des conditions très difficiles.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
er wordt gestreefd naar een bijscholingsmodel waarin de verschillende pedagogische benaderingen uit het jongeren en volwassenenonderwijs gekoppeld worden aan de eigen ervaringen met leren en werken en aan de inhoudelijke zaken die onder de knie moeten worden gekregen.
l'objectif primordial du projet pilote est la formation continue des formateurs exerçant à titre accessoire, orientée sur l'utilisation didactique et méthodologique de la «pertinence pédagogique» de l'activité au poste de travail.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de opzet van een opleiding draait voornamelijk om drie zaken: inhoud, methode, verzorging.
viabilité et plan d'activités
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jules maaten (eld, nl) ziet twee zaken die spelen: de inhoud en de procedure.
répondant à mme frassoni, le commissaire poul nielson affirme que la commission partage ses préoccupations sur la faiblesse des décisions prises à johannesburg.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat dit de bedoeling is blijkt onder meer uit de memorie van toelichting waarin met name wordt gesteld dat ook de medisch-inhoudelijke zaken, waarover de geneesheren beslissen, bij de noodzakelijk geïntegreerde aanpak aan bod moeten komen.
le fait que telle est bien l'intention recherchée ressort, entre autres, de l'exposé des motifs où il est notamment affirmé que dans l'approche nécessairement intégrée, les matières à connotation médicale dont les médecins décident doivent également entrer en ligne de compte.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
het tweede punt van discussie was natuurlijk de inhoudelijke zaak zelf en daar heb ik reeds aandacht kunnen schenken aan een aantal elementen die in de hoorzitting naar voren zijn gekomen.
il y a donc une modification importante sur ce point.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: