Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verplichtingen ten aanzien van belastingen, milieubescherming en bepalingen inzake arbeidsbescherming en arbeidsvoorwaarden
obligations relatives à la fiscalité, à la protection de l’environnement, aux dispositions de protection et conditions de travail
verplichtingen ten aanzien van de bepalingen inzake belastingen, milieubescherming, arbeidsbescherming en arbeidsvoorwaarden
obligations relatives à la fiscalité, à la protection de l’environnement, aux dispositions de protection et aux conditions de travail
de afzonderlijke richtlijnen inzake arbeidsbescherming en massa-ontslag van kracht of overwogen.
en effet, après le rejet de nos amendements se profile le risque d'un labyrinthe dans le domaine institutionnel et du droit du travail.
de herformulering van de algemene normen inzake arbeidsbescherming in de vorm van regeringsdecreten is niet voltooid.
la refonte, sous forme de décisions du gouvernement, des normes générales sur la protection du travail n'a pas encore été réalisée.
voor de beroepsopleiding gekwalificeerde personen moeten vandaag de dag over de nodige kennis inzake arbeidsbescherming beschikken.
les participants ont fait observerque la santé n'était pas seulement l'absence de maladie; elle englobe également le bien-être mental et social.
sommige lidstaten hebben de rol vande uitzendkantoren versterkt en de wetgeving inzake arbeidsbescherming voor tijdelijke contracten versoepeld.
sur les avancées des réformes structurelles).cette situation a probablement pesé sur laconfiance des consommateurs.
de federale bevoegdheid inzake arbeidsbescherming is niet beperkt door de definitie van de arbeidsverhouding die inzake het arbeidsrecht wordt gegeven.
la compétence fédérale en matière de protection du travail n'est pas limitée par la définition de la relation de travail qui est donnée en matière de droit du travail.
artikel 27 – opdrachten voor diensten en voor werken: verplichtingen ten aanzien van de bepalingen inzake arbeidsbescherming en arbeidsvoorwaarden
article 27 – marchés de services et de travaux: obligations relatives aux dispositions de protection et conditions de travail
naleving van de bepalingen inzake arbeidsbescherming en arbeidsvoorwaarden die gelden op de plaats waar werk, dienst of levering moeten worden verricht.
le respect des dispositions concernant la protection et les conditions de travail en vigueur au lieu où la prestation est à réaliser.
de internationale arbeidsorganisatie (iao) gebruikte het document als basis voor een iao-verdrag inzake arbeidsbescherming in de mijnbouwindustrie.
la caisse professionnelle d'hygiène publique et de prévoyance sociale a adopté ce programme.
de bepalingen van dit samenwerkingsakkoord zijn van toepassing, onder voorbehoud van de toepassing van andere voorschriften inzake arbeidsbescherming, milieubescherming en openbare veiligheid.
les dispositions du présent accord de coopération s'appliquent sous réserve de l'application d'autres dispositions concernant la protection du travail, la protection de l'environnement et la sécurité publique.
d) naleving van de bepalingen inzake arbeidsbescherming en arbeidsvoorwaarden die gelden op de plaats waar werk, dienst of levering moeten worden verricht.
d) le respect des dispositions concernant la protection et les conditions de travail en vigueur au lieu où la prestation est à réaliser.
de complexiteit van het belastingsysteem, ondanks de recente verbeteringen, de hoge socialezekerheidsbijdragen en de strikte wetgeving inzake arbeidsbescherming zijn nog steeds belangrijke belemmeringen voor aanwervingen.
la complexité du système fiscal malgré les réformes récentes, la lourdeur des cotisations de sécurité sociale et la rigidité de la législation de protection de l'emploi forment toujours des obstacles importants à l'embauche.
de belangrijkste elementen in dit verband zijn de beperkingen inzake tijdelijke contracten van uitzendbureaus en de onzekerheid met betrekking tot de toepassing van de wetgeving inzake arbeidsbescherming door de rechtbanken.
les restrictions sur les contrats temporaires d’intérim et les incertitudes liées à l'application de la législation de protection de l'emploi par les tribunaux sont des éléments importants dans ce contexte.
de aanbestedende diensten kunnen overeenkomstig artikel 26 inlichtingen betreffende de onderaanneming verlangen of overeenkomstig artikel 27 voorwaarden stellen betreffende de verplichtingen ten aanzien van de bepalingen inzake arbeidsbescherming en arbeidsvoorwaarden.
les pouvoirs adjudicateurs peuvent exiger des informations au sujet de la sous-traitance conformément à l’article 26 ou poser des conditions concernant les obligations relatives aux dispositions de protection et conditions de travail conformément à l’article 27.
inschrijvingen waarin geen rekening wordt gehouden met de door de aanbestedende dienst in het bestek vermelde verplichtingen inzake arbeidsbescherming en arbeidsvoorwaarden, kunnen niet worden geacht in overeenstemming te zijn met het bestek.
les offres des soumissionnaires qui n’auraient pas tenu compte des obligations relatives aux dispositions de protection et aux conditions de travail indiquées par le pouvoir adjudicateur dans le cahier des charges, ne pourront être considérées comme conformes au cahier des charges.