From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het kinderziekenhuis
je me suis occuper souvent de ma grand mere
Last Update: 2015-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verzoekster diende in het kader van een door verweerster georganiseerde aanbestedingsprocedure een offerte in betreffende de bouw van een kinderziekenhuis te klagenfurt.
par sa première question, la juridiction de renvoi demande en substance si des dispositions telles que celles qui régissent sa composition et son fonctionnement répondent aux conditions énoncées à l'article 2, paragraphe 8, de la directive 89/665.
we hebben een kindercentrum bezocht, evenals een kinderziekenhuis, een aantal weeshuizen en kleuterscholen om het met eigen ogen te zien.
nous avons visité un centre pour enfants, un hôpital pédiatrique, une série d'orphelinats et de crèches pom nous rendre compte de la situation par nousmêmes.
de commissie levert ook een speciale uitrusting voor de behandeling van schildküerkanker bij kinderen in kiev en minsk en helpt met de rehabilitatie van een kinderziekenhuis in minsk.
la commission européenne analysera bien entendu les conclusions les plus importantes tirées par d'éminentes personnalités du monde entier lors de la conférence de vienne tenue la semaine dernière.
veel kinderen die een behandeling op lange termijn nodig hebben zijn overgebracht naar het kinderziekenhuis van vinnitza, in het midden-westen van de oekraïne.
beaucoup d'enfants qui ont besoin d' un traitement à long terme ont été transférés à l'hôpital pour enfants de vinnitza, situé dans la région centre-ouest de l'ukraine.
zij maakte haar bezorgdheid kenbaar aan de commissie medische ethiek van het kinderziekenhuis te toronto waar zij werkt, die haar heeft aangeraden de bevoegde organisaties van haar bezorgdheid op de hoogte te stellen.
le comité des spécialités pharmaceutiques (ci-après le «csp»), qui est chargé en application de l'article 5 du règlement n° 2309/93 de formuler l'avis de ΓΕΜΕΑ a rendu, le 27 janvier 1999, un avis favorable à la délivrance de ΓΑΜΜ du médicament, compte tenu des circonstances exceptionnelles visées par l'article 13, paragraphe 2, du règlement n° 2309/93 et le point g de la quatrième partie de l'annexe de la directive (ci-après l'«avis initial»).
die ziekenhuizen zijn het uvc brugmann, het umc sint-pieter, het universitaire kinderziekenhuis koningin fabiola, de iris ziekenhuizen zuid en het instituut jules bordet.
ces hôpitaux sont le chu brugmann, le chu saint-pierre, l’hôpital universitaire des enfants reine fabiola, iris-sud et l’institut bordet.
naast een kinderziekenhuis in diezelfde stad staat een door italië ontwikkelde medische post voor eerstelijnszorg en operaties opgesteld waar dagelijks ongeveer 50 patiënten worden behandeld, die bijna allemaal zware ingrepen dienen te ondergaan omwille van hun ernstige verwondingen.
un poste médical avancé doté de structures chirurgicales fabriqué par l'italie a été installé à côté d'un hôpital pédiatrique à port‑au‑prince; il traite une cinquantaine de patients par jour, qui nécessitent, pour la quasi‑totalité, des opérations chirurgicales lourdes en raison des graves traumatismes subis.
ik ben diep onder de indruk van het feit dat een van de brieven die ik over deze kwestie ontvangen heb, afkomstig was van het grootste kinderziekenhuis in dublin, de hoofdstad van mijn land, en wel van de afdeling stofwisseling van dat kinderziekenhuis.
c'est la raison pour laquelle, au cours de la première lecture déjà, le parlement européen avait exigé un délai de huit ans à compter de la mise en œuvre de la directive jusqu'à l'interdiction totale sans exception. le conseil et la commission n'ont pas voulu suivre notre proposition.
24 oktober 2002. - koninklijk besluit waarbij de verplegingsvereniging van de ziekenhuizen iris zuid, het universitair kinderziekenhuis koningin fabiola, het universitair verplegingscentrum brugmann, het instituut jules bordet en het universitair verplegingscentrum sint-pieter geweigerd worden toegang te hebben tot de informatiegegevens van het rijksregister van de natuurlijke personen
24 octobre 2002. - arrêté royal refusant à l'association hospitalière des hôpitaux iris sud, à l'hôpital universitaire des enfants reine fabiola, au centre hospitalier universitaire brugmann, à l'institut jules bordet et au centre hospitalier universitaire saint-pierre l'accès aux informations du registre national des personnes physiques