Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de klasagenda
le journal de classe
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:
4° het klasagenda.
4° le journal de classe.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
de klasagenda of het communicatieschrift
le journal de classe ou le cahier de communications
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
hetzelfde geldt voor de klasagenda.
il en est de même du journal de classe.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
de leerlingen houden een klasagenda bij.
les élèves tiennent un journal de classe.
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
de klasagenda is een persoonlijk document;
le journal de classe est un document personnel;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
1 de klasagenda is een uiterst belangrijk officieel document.
1 le journal de classe est un document officiel de première importance.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
3 als communicatiemiddel tussen de school en de ouders bevat de klasagenda belangrijke boodschappen.
3 moyen de communication de l'école vers les parents et des parents vers l'école, le journal de classe contiendra des messages importants.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de leraars, iedereen wat hem betreft, zorgen er voor dat de klasagenda weldoordacht wordt gebruikt.
les professeurs, chacun en ce qui le concerne, s'assurent de l'utilisation à bon escient du journal de classe.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
4 de klasagenda moet gedurende de hele studietijd worden bijgehouden met het oog op een mogelijke controle vanwege de homologatie.
4 le journal de classe sera conservé durant toute la durée des études, en vue d'un éventuel contrôle de l'homologation.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
3° het klasagenda wanneer het behoort tot het pedagogisch project van de inrichtende macht of bij het inrichtingsproject.
3° du journal de classe lorsqu'il s'inscrit dans le projet pédagogique du pouvoir organisateur ou dans le projet d'établissement.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
deze wijziging in het lesrooster en de toelating tot vertrek worden in de klasagenda opgetekend door het hoofd van de instelling of diens afgevaardigde.
cette modification d'horaire sera notée dans le journal de classe par le chef d'établissement ou son délégué ainsi que l'autorisation de licenciement.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de klasagenda is voor de leerling een agenda die hij gebruikt om zijn schooltijd te schikken en de geleidelijke voortgang van zijn werkzaamheden in de klas en thuis in de tijd te spreiden.
le journal de classe est pour l'élève un agenda qu'il utilise pour gérer son temps scolaire et planifier l'avancement progressif de ses travaux en classe et à domicile.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
deze informatie staat vermeld in de klasagenda die geparafeerd moet worden door de meerderjarige leerling of de ouders van de minderjarige leerling, zoals beschreven in het huishoudelijk reglement.
cette information se fait via le journal de classe qui doit être paraphé par l'élève majeur ou les parents de l'élève mineur comme le précise le règlement d'ordre intérieur.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de schoolkalender (verlofdagen, schoolrapporten, examens, oudercontacten) wordt bij de aanvang van het schooljaar in de klasagenda opgenomen.
le calendrier scolaire (congés, bulletins, examens, visites de parents) est communiqué par avis au journal de classe en début d'année scolaire.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tijdens het schooljaar wordt de informatie over de schooltoestand van de leerling periodiek medegedeeld aan de leerling en aan zijn ouders via de cijferwaardering en commentaar op het bulletin en standvastig via de cijferwaardering in de klasagenda en het schriftelijk werk na evaluatie en verbetering ervan.
durant l'année scolaire, l'information concernant la situation scolaire de l'élève sera transmise à l'élève et à ses parents périodiquement au moyen des notes et des commentaires du bulletin et en permanence, via les notes dans le journal de classe et les travaux écrits évalués et corrigés.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de klasagenda waarin onder meer het lesrooster van de speciale leergangen, de buitenschoolse activiteiten, de lijst van de verlofdagen vermeld zijn, dient eveneens als band tussen de school en de ouders of de persoon die verantwoordelijk is voor de leerling.
le journal de classe, qui mentionne notamment l'horaire des cours spéciaux, les activités parascolaires, la liste des congés, sert aussi de lien entre l'école et les parents ou la personne responsable de l'élève.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tijdens het schooljaar wordt regelmatig informatie over de toestand van de leerling verstrekt aan de leerling en zijn ouders via nota's en commentaar in de schoolrapporten en steeds via nota's in de klasagenda en geëvalueerde en verbeterde schriftelijke taken.
durant l'année scolaire, l'information concernant la situation scolaire de l'élève est transmise à l'élève et à ses parents périodiquement au moyen des notes et des commentaires du bulletin et en permanence, via les notes dans le journal de classe et les travaux écrits évalués et corrigés.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
de feitelijkheid moet schriftelijk worden vastgesteld in nota's, rapporten, berichten in de klasagenda's, notulen van de klasseraad, enz. en dienen als bewijs.
la matérialité des faits doit être établie par écrit soit dans des notes, des rapports, des avis dans les journaux de classe, des procès-verbaux de conseil de classe, etc...pour servir en matière de preuves.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de klasagenda (waarin onder meer de lesrooster van de buitengewone leergangen, de buitenschoolse activiteiten, de lijst van de verlofdagen) alsook het communicatieschrift dienen als band tussen de school en de ouders of de persoon die voor de leerling verantwoordelijkheid draagt.
le journal de classe (qui mentionne notamment l'horaire des cours spéciaux, des activités parascolaires, la liste des congés) ainsi que le cahier de communications servent de lien entre l'école et les parents ou la personne responsable de l'élève.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: