Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
uit dit programma konden
ce programme a permis de financer: cer:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dus konden we niet gaan.
nous ne pouvions donc pas partir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
17 konden worden afgelezen.
17 être effectué dans le cadre des opérations générales de l'entreprise.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
konden jullie het vinden?
vous avez trouvé facilement ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de bezoekers konden bij elke bus
pendant cette exposition, il a été procédé à plusieurs
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maar we konden er mee leven.
mais cela passait encore.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
argumenten konden niet worden ontleed
impossible d'analyser les paramètres
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
andere gevangenen konden hem horen.
les prisonniers pouvaient entendre ses cris.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
deze bestanden konden niet worden verwijderd
impossible de supprimer ces fichiers
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
belanghebbenden konden hierover opmerkingen maken.
la commission invitait toutes les parties intéressées à commenter ce choix.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
enige bestanden konden niet worden geïmporteerd
impossible d'importer certains fichiers
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
de betrokkenen konden hierover opmerkingen maken.
les parties intéressées ont eu la possibilité de présenter des observations.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de deelnemers konden goede praktijkvoorbeelden uitwisselen;
l'échange de bonnes pratiques entre les différents participants;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ekranas en ecimex konden geen kapitaal aantrekken.
ekranas et ecimex n’ont pas été en mesure de mobiliser des capitaux.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(39) deze argumenten konden niet worden aanvaard.
(39) ces arguments n'ont pu être retenus.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bovendien konden hierbij enige beleidslijnen worden uitgestippeld
les précédentes études d'actinides sous pression statique n'avaient atteint que 20 gpa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er konden geen algemeen geldende maatregelen worden genoemd.
aucune description commune n'a été donnée.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
andere verbeteringen konden worden verkregen voor nontarifaire maatregelen.
d sidérurgie: la sidérurgie européenne occupe quelque 470 000 travailleurs contre 790 000 en 1974.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
europees tijdschrift nieuwe antwoorden bekend konden worden gemaakt
revue europeenne
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ook andere veneuze trombo-embolische voorvallen konden voorkomen.
d’autres événements thromboemboliques veineux peuvent également survenir.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: