Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ik wil niet dat europa als krachteloze partij wordt gezien.
je ne souhaite pas que l’ europe soit perçue comme une bonne poire.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de krachteloze en achterhaalde richtlijnen betreffende informatie en raadpleging van werknemers en betreffende europese ondernemingsraden moeten worden herzien.
il faut réviser les directives timides et poussiéreuses sur l' information et la consultation des travailleurs comme sur le comité d' entreprise européen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
gezien de huidige situatie in zuid-afrika zijn we buitengewoon teleurgesteld over het vage en krachteloze karakter van deze compromisresolutie.
entant donné la situation présente en afrique du sud, nous sommes extrêmement déçus par la na ture confuse et insipide de ce texte de compromis.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
op het punt van het geluid van wegverkeer, vliegtuigen en treinen hebben de milieuministers slechts een krachteloze verklaring voorgesteld maar geen bindende wetgeving.
au problème du bruit généré par le trafic routier, les avions et les trains, les ministres de l' environnement se sont bornés à proposer une déclaration inopérante, mais aucune législation contraignante.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
maar zelfs de stemming in het europees parlement vermag een krachteloze aanbeveling niet in een toverdrank te veranderen die ons tegen de plagen van het kapitalisme kan beschermen.
même un vote du parlement européen ne peut transformer une recommandation mièvre en potion magique contre les maux du capitalisme.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
we zullen dan een vermoeide en krachteloze reus worden genoemd, we worden een oud en broos continent van hol gezwets, we worden niet meer dan een historisch museum.
elle sera comparée à un colosse fatigué et affaibli, à un continent qui se complaît dans le verbiage vaniteux, à un continent vieux et fragile, à un musée de l’ histoire.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
wij verzoeken u de gezamenlijke resolutie te verwerpen, die het resultaat is van een compromis, van een krachteloze consensus, van een ritueel dat te zeer op een heimelijk terugtocht lijkt.
nous vous demandons de rejeter la résolution commune, résultat d'un compromis, d'un consensus mou, d'un rituel qui ressemble trop à un furtif abandon.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
--„omdat hij wel ziet, dat zijn krachtelooze wijn door een vermenging met goeden verbeterd moet worden.”
-- parce qu'il voyait bien que sa piquette avait besoin d'être ragaillardie par un mélange de bon vin.»
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: