Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dat kunnen zij niet.
nous ne sommes pas tout à fait d'accord.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat kunnen zij niet!
ils ne sont pas en mesure de le faire!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"maar kunnen zij niet...."
-- mais ne peuvent-ils?...
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
wij kunnen niet meer wachten.
nous ne pouvons attendre davantage.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
we kunnen niet meer wachten!
nous ne pouvons attendre.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ondertussen kunnen zij die bescherming niet meer verzekeren
en revanche, ils se feront restituer les biens ayant quitté leur territoire de façon illicite.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zij kunnen niet meer worden verlengd.
elles ne peuvent plus être prolongées.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
maar we kunnen niet meer om de landbouw heen.
c'est fondamental.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de leden kunnen niet meer dan één naam aankruisen.
les membres ne peuvent cocher plus d'une case.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
maar velen kunnen niet meer. velen komen om.
mais de nombreuses femmes n'en ont plus la force.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze geconditioneerde dieren kunnen niet meer worden vrijgelaten.
ces animaux conditionnés ne peuvent être remis en liberté.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
volgens mij kunnen zij deze belevenis niet meer vol blijde verwachting tegemoet zien.
j'imagine que pour cette personne tout le plaisir et tous les espoirs liés à cette expérience doivent s'être envolés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die kunnen niet meer leven, want de voedselketen is onderbroken.
la commission approuve entièrement les deux premiers amendements présentés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ingediende biedingen kunnen niet meer worden gewijzigd of ingetrokken.
les offres une fois présentées ne peuvent être ni modifiées ni retirées.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
aanpassingen van kwalificaties en kennis kunnen niet meer spontaan plaatsvinden.
l'adaptation des qualifications et des connaissances ne peut plus se faire de manière spontanée.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eens vervangen, zijn zij niet meer van kracht.
une fois remplacées, les dispositions locales ne seront plus d'application.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wij kunnen niet meer doen wat wij de voorbije jaren hebben gedaan.
l'attitude des années précédentes n'est plus possible.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
de jaarrekeningen kunnen niet meer worden gewijzigd nadat zij definitief vastgesteld zijn.
les comptes annuels ne peuvent plus être modifiés lorsqu'ils ont été arrêtés définitivement.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de internationale ontwikkelingen kunnen niet meer los van het humanitaire aspect worden gezien.
c'est ainsi que la commission peut marquer son accord sur les amendements 1, 14, 15, 16, 20, 25, 28.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
--ham! snaak!” riep athos, „wij kunnen niet meer drinken.”
du jambon, drôle, cria athos, nous ne pouvons plus boire!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: