Results for langskomen translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

langskomen

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

ik mis de soms grappige berichten die langskomen.

French

j'aimerais de temps en temps rire grâce grâce à un quelconque lien idiot.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

wanneerde verhuizers dan langskomen vergeten ze natuurlijk die do cumentenkist.

French

quand les déménageurs passent, évidemment, ils oublient la cantine.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

jongeren kunnen twee keer per dag langskomen en krijgen dan voor een klein bedrag een maaltijd.

French

les jeunes peuvent y recevoir deux repas par jour pour une somme symbolique.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ten eerste moet de presentielijst daadwerkelijk een presentielijst zijn en geen lijst van leden die uitsluitend langskomen om deze lijst even te tekenen.

French

premièrement, il faut que la liste de présence soit effectivement une liste de présence et non pas une liste de passage.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

ik ben dus niet van plan achter mijn bureau te blijven zitten of alleen ministers te ontvangen die langskomen in brussel, ik wil het zelf zien.

French

donc, je n' ai pas l' intention de rester dans mon bureau ou de me contenter de recevoir des ministres qui sont de passage à bruxelles, je veux aller voir moi-même.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

(8) aviaire influenza is ook vastgesteld in roemenië bij in een achtertuin gehouden pluimvee in een gebied waar veel trekvogels langskomen.

French

(8) la présence de l’influenza aviaire a également été confirmée en roumanie, dans une petite exploitation avicole située dans une zone à forte densité d’oiseaux migrateurs.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

cafés, kruideniers, restaurants, boekwinkels en winkels, etc. wemelen van de arabieren, zowel inwoners als toeristen die langskomen.

French

cafés, épiceries, restaurants, librairies et magasins grouillent d'arabes, que se soient des résident permanents ou des touristes qui se promènent.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de commissie heeft de cecg met de gids gecomplimenteerd en haar bereidheid te kennen gegeven een grotere verspreiding ervan financieel te steunen, bij voorbeeld via kanaalhavens, luchthavens en andere punten waar reizigers langskomen.

French

la commission a félicité la cecg pour la qualité du guide qu'elle a publié, et elle a exprimé son désir d'apporter son soutien financier à une diffusion plus large de ce guide, par exemple dans les aéroports, les ports de la manche et d'autres zones de transit des voyageurs.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik wilde u in dat verband een vraag stellen, mijnheer de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter van de raad: kunt u nog eens bij ons in de commissie langskomen?

French

me référant à cela, monsieur le commissaire, monsieur le président en exercice du conseil, je voudrais vous poser une question.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

1. de lid-staten kunnen bepalen dat deze richtlijn alleen zal worden toegepast op overeenkomsten waarbij de tegenwaarde van de door de consument te betalen prijs hoger is dan een bepaald bedrag. dit bedrag mag niet hoger zijn dan 60 ecu.de raad toest dit bedrag op voorstel van de commissie om de twee jaar en voor het eerst uiterlijk vier jaar na de kennisgeving van deze richtlijn en herziet het, in voorkomend geval, naar gelang van de economische en monetaire ontwikkelingen in de gemeenschap. 2. deze richtlijn is niet van toepassing op:a) overeenkomsten betreffende de bouw, de verkoop en de verhuur van onroerend goed, alsmede overeenkomsten betreffende andere rechten op onroerend goed.overeenkomsten inzake de levering van goederen en inzake de verwerking daarvan in onroerende goederen, of overeenkomsten inzake de herstelling van onroerende goederen, vallen binnen de werkingssfeer van deze richtlijn;b)overeenkomsten betreffende de levering van levensmiddelen of dranken of van andere goederen voor courant huishoudelijk gebruik door frequent en op gezette tijden langskomende bezorgers;c)overeenkomsten voor de levering van goederen of het verrichten van diensten, op voorwaarde dat aan de volgende drie criteria wordt voldaan: i) de overeenkomst wordt gesloten op de grondslag van een catalogus van de handelaar waarvan de consument inzage heeft gehad zonder dat de vertegenwoordiger van de handelaar daarbij aanwezig is, ii)er is voorzien in voortzetting van het contact tussen de vertegenwoordiger van de handelaar en de consument met betrekking tot de desbetreffende transactie of latere transacties, iii)in de catalogus en in de overeenkomst wordt ten behoeve van de consument duidelijk vermeld dat hij het recht heeft, de goederen binnen een termijn van minstens 7 dagen na ontvangst aan de leverancier terug te zenden, dan wel de overeenkomst binnen die termijn op te zeggen zonder enige verplichting, behalve dat de goederen met zorg moeten worden behandeld;d)verzekeringsovereenkomsten;e)overeenkomsten betreffende effecten; 3. in afwijking van artikel 1, lid 2, behoeven de lid-staten deze richtlijn niet toe te passen op overeenkomsten betreffende de leverantie van een goed of de verrichting van een dienst dat/die rechtstreeks verband houdt met het goed of de dienst in verband waarmee de consument om een bezoek van de handelaar heeft verzocht.

French

1. les États membres peuvent décider que la présente directive sera appliquée aux seuls contrats pour lesquels la contre-valeur à acquitter par le consommateur excède une somme déterminée. cette somme ne peut dépasser 60 Écus.le conseil, sur proposition de la commission, procède tous les deux ans, et pour la première fois au plus tard quatre ans après notification de la présente directive, à l'examen et, le cas échéant, à la révision de ce montant compte tenu de l'évolution économique et monétaire intervenue dans la communauté. 2. la présente directive ne s'applique pas:a) aux contrats relatifs à la construction, à la vente et à la location des biens immobiliers ainsi qu'aux contrats portant sur d'autres droits relatifs à des biens immobiliers. les contrats relatifs à la livraison de biens et à leur incorporation dans les biens immeubles ou les contrats relatifs à la réparation de biens immobiliers tombent sous le champ d'application de la présente directive;b)aux contrats relatifs à la livraison de denrées alimentaires ou de boissons ou d'autres biens ménagers de consommation courante fournis par des livreurs effectuant des tournées fréquentes et régulières;c)aux contrats concernant la fourniture de biens ou de services, à condition que les trois critères suivants soient remplis: i) que le contrat soit conclu sur la base d'un catalogue d'un commerçant que le consommateur a eu l'occasion de consulter en l'absence du représentant du commerçant; ii)qu'il soit prévu une continuité de contact entre le représentant du commerçant et le consommateur en ce qui concerne cette transaction ou toute transaction ultérieure; iii)que le catalogue et le contrat mentionnent clairement au consommateur son droit de retourner les biens au fournisseur dans un délai d'au moins sept jours à compter de la date de la réception ou de résilier le contrat au cours de cette période sans obligation aucune, si ce n'est de prendre raisonnablement soin des biens;d)aux contrats d'assurance;e)aux contrats relatifs aux valeurs mobilières. 3. par dérogation à l'article 1$e$$r$ paragraphe 2, les États membres peuvent ne pas appliquer la présente directive aux contrats concernant la fourniture d'un bien ou d'un service ayant un rapport direct avec le bien ou le service à propos duquel le consommateur a demandé la visite du commerçant.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,739,493 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK