Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
... maar een
nemlig luxembourg.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
adamou meegemaakt, maar die daarom niet minder gecompliceerd is.
stauffenberg fallu que le flot de réfugiés reste dans des limites per mettant un processus d'intégration décent et humain.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
natuurlijke of rechtspersonen die daarom verzoeken.
des personnes physiques ou morales qui le demandent.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
personen die daarom zelf hebben verzocht;
des personnes qui l'ont volontairement sollicité;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
er is ook een reeks andere initiatieven die daarom moet worden beperkt.
toute une série d' autres initiatives doivent être réduites pour la même raison.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de partijen die daarom verzochten werden gehoord.
les parties qui en ont fait la demande ont eu l'occasion d'être entendues.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de partijen die daarom verzochten, werden gehoord.
ceux qui l’ont demandé ont également été entendus.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:
de cwape hoort de netbeheerder die daarom verzoekt.
la cwape est tenue d'entendre le gestionnaire de réseau qui en fait la demande.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
belanghebbenden die daarom verzochten, werden bovendien gehoord.
les parties qui l'ont demandé ont eu la possibilité d'être entendues.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dat zijn de voorschriften van allah, overtreedt die daarom niet.
voilà les ordres d'allah. ne les transgressez donc pas.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dit moet naar elke andere lidstaat worden gezonden die daarom vraagt.
il doit être envoyé à tout État membre qui en fait la demande.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
lidstaten die daarom verzoeken, kunnen inzake krijgen van de evaluatieverslagen.
les rapports d'évaluation sont à la disposition des États membres qui le demandent.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
lidstaten kunnen tijdelijk liaisonofficieren zenden naar andere lidstaten die daarom vragen.
les États membres peuvent détacher momentanément des officiers de liaison dans d'autres États membres qui en font la demande.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
alle belanghebbenden die daarom met opgave van redenen hadden verzocht, werden gehoord.
toutes les parties intéressées qui l’ont demandé et ont indiqué qu’il y avait des raisons particulières de les entendre ont été entendues.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 4
Quality:
het bureau stelt iedere belanghebbende die daarom verzoekt in kennis van het definitieve besluit.
l'agence informe toute personne concernée qui le demande de la décision finale.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
mijn verslag heeft daarom maar een bescheiden functie.
le rôle de mon rapport est par conséquent plutôt modeste.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
4° zich ertoe verbinden juridische eerstelijnsbijstand te verlenen aan iedere persoon die daarom verzoekt.
4° s'engager à dispenser une aide juridique de première ligne à toute personne qui en fait la demande.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aangezien er nog maar één resolutie over was, dacht ik het woord te moeten verlenen aan de collega's die daarom verzocht hadden.
etant donné qu'il ne restait plus qu'une résolution, je pensais devoir donner la parole aux collègues qui souhaitaient s'exprimer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er kan daarom maar een soort gemeenschappelijk landbouwbeleid zijn en geen twee verschillende.
il ne peut dès lors y avoir qu' une politique agricole commune et non deux différentes.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
als aan de wens van dit parlement tegemoet was gekomen om al voor 1 januari eurobiljetten onder het publiek te verspreiden, was een aantal kleinere problemen wellicht voorkomen, maar het is een kniesoor die daar nu nog op let.
si on avait répondu au désir du parlement européen de déjà répandre dans le public des billets de banque avant le 1er janvier, quelques incidents mineurs auraient vraisemblablement été évités mais seuls les éternels mécontents y prêteront attention.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: