Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dat is geen kritiek, maar enkel een constatering.
mais comme l'heure des votes a déjà été fixée à 12 h 30, il ne m'est pas possible d'assurer les deux débats.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zij doen alsof, maar enkel uit electorale overwegingen !
depuis vingt ans, les etats-unis assurent cette publicité en vertu de la loi dite «freedom of information act».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
afwijkingen zijn toegestaan, maar enkel onder strikte voorwaarden.
des dérogations peuvent être accordées, mais uniquement dans certaines circonstances limitées.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
"maar enkel de overtogt," voegde will halley erbij.
-- mais le passage tout sec, ajouta will halley.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ik wil hier niet alle details, maar enkel de grote lijnen noemen.
je ne vais pas entrer ici dans tous les détails, je voudrais juste donner les grandes pistes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
"veel doelstellingen kunnen wij niet afzonderlijk, maar enkel samen verwezenlijken.
"nombreux sont les objectifs que nous ne pouvons atteindre qu'ensemble, et non pas seuls.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
toch worden daardoor de hoofdoorzaken voor de bestaande complexiteit niet weggenomen, maar enkel afgezwakt.
cependant, ces propositions n'éliminent pas les principales causes de la complexité actuelle, elles se contentent de les atténuer.
de gehechtheid aan hervormingen blijft bestaan, maar enkele ernstige belemmeringen blijven de resultaten hinderen.
la volonté de réforme persiste, mais certains obstacles notables continuent d'entraver sa traduction dans les faits.