Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
2. roept de eritrese regering op zich te houden aan de internationale mensenrechtenconventies;
2. appelle le gouvernement érythréen à respecter les conventions internationales dans le domaine des droits de l'homme;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
het bezoek van de europese delegatie aan afghanistan heeft aangetoond hoe weinig zij zich van de mensenrechtenconventies aantrekken.
la délégation européenne en afghanistan a fait l' expérience du peu de valeur qu' ils accordent aux conventions des droits de l' homme.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
er bestaat veel minder behoefte aan het ontwerpen van nieuwe mensenrechtenconventies alswel aan het verster ken van zogenaamde implementatiemechanismen.
l'élaboration de nouvelles conventions des droits de l'homme revêt un caractère beaucoup moins urgent que le renforcement des mécanismes d'application.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze wet doet geen afbreuk aan de bescherming en de uitoefening van de in de grondwet en in de internationale mensenrechtenconventies opgenomen fundamentele rechten en vrijheden.
la présente loi ne porte pas atteinte à la protection et à l'exercice des libertés et des droits fondamentaux qui sont mentionnés dans la constitution et les conventions internationales relatives aux droits de l'homme.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
er zijn geen andere internationale mensenrechtenconventies waarin het toezicht op de naleving van de mensenrechten uit die overeenkomsten zo effectief en dwingend mogelijk is als in de europese conventie voor de rechten van de mens.
observe avec une certaine envie jusqu'à quel point ces mécanismes d'application font par exemple partie intégrante de la convention européenne des droits de l'homme.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de heer demirei werd in kennis gesteld van een officiële mededeling van het voorzitterschap van de raad waarin staat dat de mensenrechtenconventies een deel zijn van de bestaande eg-wetgeving.
papoulias, président en exercice du conseil. — (gr) il n'appartient pas au conseil d'exprimer des jugements sur la mise en œuvre d'un accord bilatéral entre deux etats membres. en effet, les actes
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik denk - nogmaals - dat voor alle lidstaten van de europese gemeenschap een zeer bijzondere verantwoordelijkheid geldt om buitengewoon zorgvuldig te zijn bij de naleving van alle mensenrechtenconventies.
troisièmement, la commission se prépare aux négociations avec les autorités irlandaises sur l'avenir du cadre d'appui communautaire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ze zijn wel een bewijs van het feit dat onze westerse landen, en frankrijk niet alleen, ondanks alle mensenrechtenconventies, een ontstellend gebrek aan humanisme tentoonspreidt en bovendien geen enkele coherente visie heeft op immigratie.
mais ils sont bien la preuve que, non seulement la france mais également les autres etats occidentaux, malgré toutes les conventions sur les droits de l' homme, font preuve d' un manque flagrant d' humanité et n' ont, qui plus est, aucun point de vue cohérent en ce qui concerne l' immigration.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
hiermee wilden we op lange termijn de import van bananen in de eg beperken tot die welke worden geproduceerd overeenkomstig de in de ilo-conventies bepaalde sociale en ecologische minimum normen en met inachtneming van de sociale en economi sche rechten voorzien in de mensenrechtenconventies.
et nous exprimons ici notre soutien sans réserve au rapport de mme daly que nous félicitons de ne pas s'être laissé influencer par la terrible campagne de désinformation déclenchée par les multinationales du secteur de la bananedollar et par les importateurs qui ont partie liée avec elles.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we mogen niet werkloos toezien hoe leden van het eritrese parlement en buitenlandse journalisten gevangen worden gehouden zonder dat ook maar enige formele aanklacht tegen hen is ingediend, vrijheden die in de grondwet van eritrea verankerd zijn, worden geschonden en de fundamentele bepalingen van internationale mensenrechtenconventies met voeten worden getreden.
nous ne pouvons rester les bras croisés tandis que des membres du parlement érythréen et des journalistes étrangers sont maintenus en prison sans chef d’ accusation officiel, tandis que les libertés définies dans la constitution érythréenne sont violées et que les exigences fondamentales des conventions internationales en matière de droits de l’ homme ne sont pas respectées.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
20. dringt er bij tunesië op aan de grondrechten, zoals de vrijheid van mening, meningsuiting en vereniging, te eerbiedigen, alle noodzakelijke maatregelen te blijven nemen om de resterende hiaten op te vullen teneinde te voldoen aan de mensenrechtenconventies evenals de mensenrechtenclausule in de associatieovereenkomst; uit zijn bezorgdheid over de berichten inzake schendingen van de rechten van mensenrechtenactivisten, waaronder pesterijen, intimidatie, laster, willekeurige aanhouding en fysiek geweld; roept de eu daarom op rekening te houden met al deze aspecten in het kader van het europees nabuurschapsbeleid (enp)-actieplan en regelmatig de vooruitgang te beoordelen die op deze gebieden wordt geboekt inzake de mensenrechten;
20. engage instamment la tunisie à respecter les droits fondamentaux tels que liberté d'opinion, liberté d'expression et liberté d'association et continuer de prendre toutes les mesures nécessaires pour remédier aux dernières insuffisances, de manière à se conformer aux conventions en matière de droits de l'homme ainsi qu'à la clause de l'accord d'association relative aux droits de l'homme; se déclare préoccupé par les dénonciations des atteintes aux des droits des militants des droits de l'homme, en ce compris harcèlement, intimidation, diffamation, arrestations arbitraires et violences physiques; invite donc l'union européenne à tenir compte de tous ces aspects dans le cadre du plan d'action concernant la politique européenne de voisinage (pev) et à évaluer soigneusement, à intervalles réguliers, les progrès réalisés en matière de droits de l'homme dans ces domaines;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: