From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bejaarden, kinderen, aidsslachtoffers, minderheidsgroepen en werklozen.
nous nous rangeons bien volontiers à l'avis du parlement: tout doit être mis en oeuvre pour éviter la poursuite de la détérioration de la situation des droits de l'homme.
buitenlandse vrouwen en vrouwen uit minderheidsgroepen zijn het slachtoffer van dubbele
3.4.6 les femmes étrangères et de groupes minoritaires sont victimes d’une double discrimination qui se traduit par une surreprésentation dans les cas traités par la justice pénale.
aandachtspunten waren de inburgering van minderheidsgroepen en de verbetering van hun sociaaleconomische omstandigheden.
dirigée par mme irini pari, viceprésidente du cese, la discussion ouverte qui a été menée entre les orateurs et les participants a permis de s’accorder sur la nécessité de promouvoir l’intégration des différentes cultures, un changement réel dans les relations entre les communautés minoritaires et majoritaires et, en particulier, l’intégration des minorités et l’amélioration de leur situation socio-économique.
daarnaast is ondernemerschap vooral belangrijk voor minderheidsgroepen die zich buiten de arbeidsmarkt bevinden.
l'esprit d'entreprise est particulièrement important pour les groupes minoritaires qui ne sont pas intégrés au marché du travail.
er dient specifiek op te worden toegezien dat vrouwen en minderheidsgroepen adequaat worden vertegenwoordigd.
il convient de veiller tout particulièrement à assurer une représentation adéquate des femmes et des groupes minoritaires.
het is een gevoelige kwestie die betrekking heeft op religieuze en culturele gebruiken van etnische minderheidsgroepen.
il s'agit d'une question délicate impliquant les coutumes religieuses et culturelles de minorités ethniques.
bevordering van gelijkheid van kansen voor mannen en vrouwen, alsook voor minderheidsgroepen in de samenleving;
la promotion de l'égalité des chances entre tous, en particulier entre les hommes et les femmes et vis-à-vis des minorités;
hervormen van het stelsel voor kinderzorg en zorgen dat kinderen uit minderheidsgroepen toegang hebben tot het reguliere onderwijs.
réformer le système d'aide à l'enfance et garantir l'accès des enfants issus de groupes minoritaires au système d'enseignement général.
• minderheidsgroepen worden in verscheidene lid-staten met bijzondere tewerkstellingsproblemen geconftonteerd, vooral in stedelijke gebieden.
• dans plusieurs États, des groupes minoritaires se trouvent confrontés à des difficultés particulières en matière d'emploi, surtout dans les zones urbaines.