Results for nietig beding translation from Dutch to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

nietig beding

French

condition nulle

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

nietig

French

nullité du contrat en droit civil français

Last Update: 2013-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

nietig.

French

annulé.

Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

commissoir beding

French

pacte commissoire

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

"afhaak"-beding

French

clause de forfait

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

beding inzake achterstelling

French

clause de subordination

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

behoudens strijdig beding :

French

sauf convention contraire :

Last Update: 2013-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

beding i.v.m. bedrijfsgeheimen

French

clause relative aux secrets d'affaires

Last Update: 2018-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

elk andersluidend beding is nietig.

French

toute clause contraire est nulle.

Last Update: 2014-12-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

ieder beding strijdig met het bepaalde in dit lid is van rechtswege nietig.

French

toute stipulation contraire au présent alinéa est nulle de plein droit.

Last Update: 2014-12-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

ieder met deze bepaling strijdig beding in een contract of overeenkomst is van rechtswege nietig.

French

toute clause contractuelle contraire à la présente disposition est nulle de plein droit.

Last Update: 2014-12-22
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

a) het beding krachtens het recht van de staat van de gekozen rechterlijke instantie nietig was, tenzij de gekozen rechterlijke instantie bepaald heeft dat het beding geldig is;

French

a) l'accord était nul en vertu du droit de l'État du tribunal élu, à moins que celui-ci n'ait constaté que l'accord est valable ;

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

bedoelde bedingen mogen weliswaar niet nietig zijn,met name wegens schending van de nationale of communautaire mededingingsregels.

French

encore faut-il que ces clauses ne violent pas les règles de concurrence nationales ou communautaires.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

a) het beding nietig is krachtens het recht van de staat van de gekozen rechterlijke instantie;

French

a) l'accord est nul en vertu du droit de l'État du tribunal élu ;

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

elk andersluidend beding is nietig en elk bericht tot eenzijdige beëindiging zonder dringende reden binnen die periode blijft tot zolang zonder uitwerking.

French

toute stipulation contraire est nulle, et toute notification de résiliation unilatérale sans motif grave donnée pendant cette période est inopérante jusqu'à l'expiration de celle-ci.

Last Update: 2013-12-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

iedere verklaring of beding, waarbij de aansprakelijkheid van de hotelhouder voor het schadelijk feit wordt uitgesloten of beperkt, is nietig.

French

est nulle toute déclaration ou convention visant à exclure ou à limiter avant le fait dommageable la responsabilité de l'hôtelier.

Last Update: 2016-09-13
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

elk contractueel beding dat strijdig is met artikel 6 of met de in artikel 5, leden 3 en 5, bedoelde uitzonderingen, is nietig.

French

toute disposition contractuelle contraire à l'article 6 ou aux exceptions prévues à l'article 5 paragraphes 2 et 3 sera nulle et non avenue.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

dat echter elk contractueel beding dat strijdig is met artikel 6 of met de in artikel 5, leden 2 en 3, bedoelde uitzonderingen, nietig is;

French

que toute disposition contractuelle contraire à l'article 6 ou aux exceptions prévues à l'article 5 paragraphes 2 et 3 doit toutefois être nulle et non avenue;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

(vroeger art. 51). het beding waarbij de reder zich het recht voorbehoudt om de voorwaarden van de arbeidsovereenkomst eenzijdig te wijzigen, is nietig.

French

(ancien art. 51) toute clause par laquelle l'armateur se réserve le droit de modifier unilatéralement les conditions du contrat d'engagement est nulle.

Last Update: 2014-12-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

nietigheid

French

nullité

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Rstephan67

Get a better translation with
7,738,054,038 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK