Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
maar de eu moet niet stil blijven zitten.
l' ue ne doit toutefois pas rester passive.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het flessentussenstuk moet in de fles blijven zitten.
le bouchon adaptateur doit rester en place sur le flacon.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
wij blijven zitten en u niet.
nous restons assis et vous vous levez.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
zou u met de handen over elkaar blijven zitten?
(le parlement adopte la résolution)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij mogen echter niet bij de pakken blijven zitten.
il faut garder un certain équilibre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij kunnen niet met de armen over el kaar blijven zitten.
nous ne pouvons pas rester les bras croisés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mijnheer de voorzitter, het spijt mij dat ik moet blijven zitten.
monsieur le président, je regrette de devoir rester assise.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
misschien kan de secretaris-generaal nog even rustig blijven zitten.
le secrétaire général peutil rester?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij mogen niet bij de pakken blijven zitten en geen tijd meer verliezen.
dans un groupe d'amendements, à savoir les amendements nos1, 5, 6, 14 et la partie a de l'amendement n°
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
u hoeft echter niet braaf te blijven zitten.
mais vous n'êtes pas condamné à accepter cet état de choses.
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 5
Quality:
het publiek dat tot de hibune is toegelaten,moet blijven zitten en zwijgen.
le public admis dans les tribunes se tient assis et observele silence.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik vraag dan ook dat jullie blijven zitten en zwijgen.
et que dans ce parlement, il existe une entière liberté de se manifester au moment du vote.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anders dreigen wij met een zware kater te blijven zitten.
sinon, nous risquons de connaître des lendemains amers.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
een oude vraag, maar een waar wij mee blijven zitten, commissaris.
une vieille question qui n'a pas encore trouvé de réponse, monsieur le commissaire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
armoede ondervrouwen — waarom we niet stil mogen blijven zitten!
les femmes et la pauvreté — pourquoi nous devons agir!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als u hier tot vier uur morgenvroeg wilt blijven zitten, vind ik dat prima.
pour ma part, je resterai au fauteuil, comme le veut ma fonction.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
het publiek wordt verzocht rustig te blijven zitten tot het eind van de zitting
qu'il est demandé au public de demeurer silencieux et assis jusqu'à la fin de la cérémonie
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:
mijns inziens blijft dit systeem noodzakelijk zolang we met overschotten blijven zitten.
je pense que tant que nous aurons des excédents, ce système sera nécessaire.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de logitech® unifying-ontvanger is een piepkleine, draadloze ontvanger die gewoon kan blijven zitten.
il s'agit d'un récepteur sans fil, compact et branché en permanence.
Last Update: 2015-06-09
Usage Frequency: 23
Quality:
ten hoogste in één leerjaar in dezelfde optie van dezelfde graad is blijven zitten;
soit a redoublé, au plus, une année d'études dans la même option du même degré;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: