Results for onder woorden brengen translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

onder woorden brengen

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

ik durfde het niet onder woorden brengen.

French

je la repoussai, mais elle revint avec obstination.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

zijn woorden brengen mij in gevaar.

French

ce qu' il a dit me met, moi, en danger.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

ik kan niet onder woorden brengen hoe blij ik ben voor de libiërs.

French

je n'ai pas de mots pour dire à quel point je me réjouis pour les libyens.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het amendement dat spreker heeft ingediend probeert dit uitgangspunt onder woorden te brengen.

French

l'amendement qu'il a déposé tente de traduire ce point de vue en mots.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ook het recht zijn of haar opvattingen onder woorden te brengen, of die ons aanstaan of niet.

French

cela inclut le droit de chacun d' exprimer ses idées, que l' on aime ou pas ces idées.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

belgisch voorzitterschap rol niet zou kunnen spelen, verplichten ons onze onge­rustheid onder woorden te brengen.

French

relations avec des pays d'amérique latine franchi un pas dans la bonne direction.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

een man had een gevoel dat niet onder woorden te brengen was, en drukte zijn duimen in de klei.

French

"un homme donc éprouvait un sentiment informulable: il a donné quelques coups de pouce dans la glaise.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

ryland fisher brengt deze gevoelens duidelijk onder woorden:

French

ryland fisher relaie ces sentiments :

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

zoals bekend zijn sommige dingen vanzelfsprekend, maar is het af en toe toch beter ze onder woorden te brengen.

French

dès que nous aurons obtenu des résultats fiables, nous les communiquerons au secrétariat du parlement.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

cox en zijn collega's brengen dit als volgt onder woorden:

French

comme l'affirment cox et ses collègues :

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de ierse minister michael d. higgins heeft dat zeer goed onder woorden

French

le ministre irlandais, m. michael d. higgins a très bien su exprimer cet aspect des choses.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de europese raad in edinburgh heeft dit voornemen opnieuw onder woorden gebracht.

French

objet: délibérations publiques du conseil

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

eens te meer hebben de fracties van dit parlement hun opinie onder woorden gebracht.

French

vouà le type de questions posées.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

commandant cousteau heeft het heel goed onder woorden gebracht en hij had volkomen gelijk.

French

songeons à cet égard aux accidents nucléaires.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

we hebben namelijk de indruk dat die ietwat lauw en dubbelzinnig onder woorden is gebracht.

French

en ce qui concerne la pac, qui absorbe les deux tiers du budget, la pauvreté du programme est manifeste et il ne touche pas à des aspects aussi dramatiques que le déséquilibre dans la communauté elle-même.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het was dus normaal dat het europees parlement na deze verklaring zijn gedachten onder woorden bracht.

French

débats du parlement européen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik wilde hier drie precieze constateringen onder woorden brengen. de eerste is dat er op internationaal of europees vlak geen enkele vooraanstaande gebeurtenis heeft plaatsgehad.

French

au contraire, si l'on devait renoncer au projet de l'uem, nous estimons que le traité de maastricht serait vidé de toute substance.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

deze verandering is zeer duidelijk onder woorden gebracht door de heer delors, als voorzitter van de commissie.

French

la présidence du royaume-uni ne souhaite pas et n'a pas le pouvoir d'imposer à cet égard une sorte de définition britannique.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

in het debat van vanavond is zeer goed onder woorden gebracht wat voor een verschrikkelijk virus hondsdolheid wel niet is.

French

de la population de renards de la communauté, et par conséquent de la communauté elle­même.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

een resolutie is echter niet genoeg, zelfs als deze een juist en compleet beleid onder woorden brengt.

French

toutefois, une résolution ne saurait suffire, même si elle exprime une volonté politique adéquate et intégrée.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,309,690 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK