Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
• wetenschappelijk onderbouwd.
■ conseillez à vos proches d'acheter des produits avec l'écolabel européen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
onderbouwd en controleerbaar;
dûment étayées et vérifiables;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
dit argument was niet onderbouwd.
cette allégation n'a pas été étayée par des éléments de preuve.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
onderbouwd door de ingediende gegevens.
cliniques fournies.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
deze bewering werd echter niet onderbouwd.
cette affirmation n'a toutefois pas été étayée.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
besluiten van de commissie onvoldoende onderbouwd
décisions de la commission insuffisamment argumentées
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
dit argument was evenwel onvoldoende onderbouwd.
cette allégation n'a toutefois pas été suffisamment étayée.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
besluiten moeten steeds wetenschappelijk onderbouwd zijn.
toute décision devrait être fondée sur des preuves scientifiques.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
concreet zijn onderbouwd met termijnen en cijfers;
des dispositifs clairement datés et chiffrés;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
deze bewering werd evenwel niet met bewijsmateriaal onderbouwd.
ils n'ont toutefois fourni aucun élément de preuve à l'appui de cette allégation.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a) dat zij worden onderbouwd vanuit veiligheidsoverwegingen;
a) ils sont étayés par un dossier de sécurité;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
deze stelling, die niet werd onderbouwd, wordt verworpen.
cette affirmation, qui n’a pas été étayée, est rejetée.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
deze beweringen werden door klager als volgt onderbouwd:
les griefs sous-jacents à ces allégations sont résumés ci-dessous.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de studie was niet voldoende statistisch onderbouwd voor werkzaamheidsbepalingen.
l’étude n’avait pas la puissance nécessaire pour comparer de façon statistique les données d’efficacité.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
de franse autoriteiten hebben deze bewering niet nader onderbouwd.
les autorités françaises n'ont pas justifié leur affirmation de manière précise.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
er een samenhangend en wetenschappelijk onderbouwd concept voor regionaal beleid.
jusqu'à présent, les intérêts de certains partis et groupes de pression ont prévalu dans ce domaine, et un projet cohérent de politique régionale à partir d'études scientifiques fait défaut.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voortijdig schoolverlaten kan worden voorkomen door systematisch wetenschappelijk onderbouwd beleid
l’abandon scolaire peut être prévenu par des stratégies systématiques fondées sur des éléments concrets
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
specifieke doelstelling: ondersteuning van empirisch onderbouwd migratiebeleid van de eu.
objectif spécifique: faciliter l’élaboration d'une politique migratoire de l'ue fondée sur des données probantes.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: