From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"de opstartfase van erasmus+ is ten einde en we zijn klaar voor de uitvoeringsfase.
«le processus de lancement d’erasmus+ en est maintenant au stade final et nous sommes prêts pour la phase de mise en œuvre.
bijgevolg verkeert de videospelletjesindustrie voortdurend in de opstartfase, met heel korte productiecycli en enorme investeringen.
en conséquence, l’industrie des jeux vidéo est perpétuellement en phase de démarrage, avec des cycles de production très courts et des investissements lourds.
nergens in de basisverordening wordt bepaald dat de opstartfase van een onderneming niet in aanmerking dient te worden genomen.
aucune disposition du règlement de base ne stipule qu’il y a lieu d’exclure la phase de démarrage d’une société.
afhankelijk van de kwaliteit van het businessplan, kan de commissie verdere financiële aanloopsteun voor de opstartfase van het centrum bieden.
sous réserve de la qualité du plan d'entreprise, la commission peut fournir un soutien financier d'amorçage supplémentaire pour les premières phases de mise sur pied d'un centre d'excellence.
7.3 de deelname van het mkb wordt vaak bemoeilijkt door de te ingewikkelde procedures en het gebrek aan risicokapitaal voor de opstartfase.
cette participation des pme est souvent compliquée par le manque de procédures qui soient taillées à leurs dimensions et ce handicap, combiné avec le problème du capital-risque nécessaire en phase de lancement, constitue le principal obstacle qui les empêche de s'engager dans la voie de la recherche et de l'innovation.
(35) Één chinese producent bevond zich in een opstartfase en had geen, al dan niet gecontroleerde, basisboekhouding.
(35) un producteur chinois était en phase de démarrage et ne disposait pas de comptes financiers, vérifiés ou non.
bovendien kon de onderneming niet aantonen dat de productiekosten per eenheid in de opstartfase hoger waren geweest dan in de periode waarin een normale bezettingsgraad zou zijn bereikt.
en outre, la société n'a pas prouvé que pendant la prétendue phase de démarrage, le coût de production unitaire a été plus élevé que pendant la période au cours de laquelle, selon ses allégations, le taux normal d'utilisation des capacités a été atteint.
alle deelnemers zijn het erover eens dat ze hun project hadden moeten terugschroeven of helemaal niet hadden kunnen uitvoeren indien ze tijdens de kritieke opstartfase geen marco polofinanciering hadden gehad.
les bénéficiaires s’accordent à dire qu’ils auraient dû revoir les ambitions de leurs projets ou n’auraient tout bonnement pas pu lancer ceux-ci sans le financement apporté par marco polo au cours de la phase critique du démarrage.
- de financiële hinderpalen te boven te komen die zich tijdens de opstartfase van een project kunnen voordoen, en met name door middel van haalbaarheidsstudies;
- de surmonter les obstacles financiers pouvant se présenter pendant la phase de démarrage d'un projet, notamment par des études de faisabilité,
(33) de commissie merkt op dat sony connect zich in europa momenteel nog in de opstartfase bevindt, na in mei 2004 in de vs te zijn gelanceerd.
(33) la commission considère que sony connect se trouve actuellement en phase de prélancement en europe, après son lancement aux États-unis d’amérique en mai 2004.
- erkende dat problemen in verband met de uitvoering van de begroting te wijten waren aan het feit dat eurojust in de opstartfase verkeerde, en verwachtte dat deze problemen in het begrotingsjaar 2004 zouden worden opgelost,
- reconnaissait que les problèmes d'exécution du budget étaient dus au fait qu'eurojust se trouvait dans une phase de démarrage et espérait que ces problèmes seraient résolus au cours de l'exercice 2004;
met de rentabiliteit van brilén in het eerste jaar van activiteit (2001) werd geen rekening gehouden, aangezien het beeld zou worden vertekend door de grote negatieve rentabiliteit tijdens de opstartfase.
la rentabilité de brilén n'a pas été prise en considération pour sa première année d'activité (2001), car la vision d'ensemble s'en serait trouvée faussée par une rentabilité fortement négative résultant de la période de mise en production du produit similaire.
hoewel de problemen waarmee eu-ondernemingen in de opstartfase te maken hebben, niet groter zijn dan de problemen voor amerikaanse ondernemingen, bevestigen academische onderzoeken en openbare raadplegingen dat er in de opschalingsfase aanzienlijke verschillen zijn.
bien que les problèmes auxquels les entreprises de l’ue sont confrontées dans la phase de démarrage ne soient pas plus importants que ceux rencontrés aux États-unis, des données scientifiques et la consultation publique confirment qu’il existe des différences substantielles au cours de la phase d’expansion des activités.