Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wij verwachten hem binnen afzienbare tijd.
il ne devrait pas tarder à arriver.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
binnen afzienbare tijd aanzienlijk zal verminderen.
participation dans le domaine de la formation
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
over afzienbare tijd ziet zweden van het verder gebruik van kernenergie af.
dans un avenir proche, la suède abandonnera l'énergie nucléaire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
andere netwerken zullen binnen afzienbare tijd volgen.
d'autres réseaux suivront à court terme.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
noodzaak om binnen afzienbare tijd voorstellen uit te werken
exigence de propositions dans un délai rapproché
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
hierover moet binnen afzienbare tijd advies worden uitgebracht.
ce point devrait faire l'objet de rapports à l'avenir.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
naar verwachting zal deze binnen afzienbare tijd in werking treden.
183 déchets) a été adoptée pour les rid/adr et on s'attend à ce qu'elle entre en vigueur dans le proche avenir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de raad verwacht binnen afzienbare tijd een daartoe strekkend commissievoorstel.
une proposition de la commission à cet effet est attendue par le conseil dans le proche avenir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de voor meerpuntsvideoconferentie vereiste technologie zal binnen afzienbare tijd beschikbaar zijn.
la technologie de vidéoconférence multipoint sera disponible dans un proche
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
denemarken, spanje en italië zullen dat binnen afzienbare tijd wel zijn.
dans ce programme, le rôle de la commission se limite à la coordination de la méthodologie pour le regroupement des données.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het zou dan ook binnen afzienbare tijd een initiatiefadvies terzake willen opstellen.
il propose dès lors d'élaborer prochainement un avis d'initiative sur ce sujet.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
binnen afzienbare tijd zal het overleg met deze industrietak overigens van start gaan.
des consultations avec l'industrie doivent par ailleurs commencer dans un futur imminent.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
binnen afzienbare tijd zal het aantal deelnemende landen op 37 komen te liggen.
le nombre de participants est appelé à s'accroître sous peu, pour atteindre 37 États.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
een onderneming bezit een exploitatie- of milieuvergunning die vervalt binnen afzienbare tijd.
une entreprise dispose d'une autorisation d'exploitation ou écologique qui expirera dans un proche avenir.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
volgens mij kan dat hoofdstuk ook met geen enkel land binnen afzienbare tijd worden afgerond.
je n' envisage d'ailleurs pas que ce chapitre puisse être clôturé prochainement avec l' un ou l' autre pays.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dat maakt de bureaucratie afschrikwekkend, en dat zou daarom binnen afzienbare tijd moeten veranderen.
la bureaucratie effraie donc, et pour y remédier, il faudrait changer certaines choses.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
binnen afzienbare tijd zal ook de nederlandstalige persdienst, die dit blad uitgeeft, verhuizen naar brussel.
le paragraphe 4 ajoute: «la communauté tient compte des aspects culturels dans son action au titre d'autres dispositions du présent traité».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de inspecteur-generaal kan een betrekking vacant verklaren die binnen afzienbare tijd vacant wordt.
l'inspecteur général peut déclarer vacante une fonction qui le deviendra sous peu.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
vakbonden) binnen afzienbare tijd vaker zullen inschakelen bij het reguleren van de bij- en nascholing.
nationales, le diht et le dhkt; les syndicats, qui ne sont pas du tout représentés dans les fédérations des chambres, se voient contraints d'harmoniser le comportement de leurs délégués dans les commissions compétentes des différentes chambres, ce qui semble difficile pour une organisation qui a encore d'autres tâches.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de gemeenschap kan daarom op dit ogenblik dit verdrag niet ondertekenen en bekrachtigen. bovendien is er ook geen mogelijkheid dat de gemeenschap over afzienbare tijd tot het bunkerolieverdrag toetreedt.
de ce fait, à l'heure actuelle, la signature et la ratification de la convention hydrocarbures de soute et l'adhésion à celle-ci ne sont pas possibles pour la communauté, et il est envisageable qu'elle sera en mesure de le faire dans un délai rapproché.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: