Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
datacommunicatie blijkt de oplossing voor het probleem van de papierberg.
le transfert électronique des données est probablement la solution face au «colosse» de papier.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de partners worden al te vaak geconfronteerd met een papierberg en al te veel bureaucratie.
les partenaires se heurtent trop souvent au cauchemar de la paperasserie, d' une bureaucratie excessive.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
die papierberg is in de meeste gevallen geen uitvinding van brussel maar de schuld van de lidstaten zelf.
dès que le parlement entame un débat sur une proposition de la commission et que le conseil doit l'écouter, que fait-il?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
om te voorkomen dat een papierberg wordt ingeruild tegen een elektronische toren van babel dienen internationale normen te worden gebruikt.
afin d'éviter que l'on passe de la montagne de papier à la tour de babel électronique, il est impératif d'utiliser des normes internationales.
zoals we herhaaldelijk hebben gezien, is het huidige systeem inderdaad onwerkbaar en raken we steeds dieper bedolven onder de papierberg van de bureaucratie.
comme nous avons pu le constater à plusieurs reprises, le système actuel est impraticable et la bureaucratie qui l' entoure devient de plus en plus étouffante.
de psychologische waarde van bedrukt materiaal is nog steeds zeer groot, en het intensieve gebruik van printafdrukken en fotokopieën heeft de papierberg eerder doen toenemen dan verminderd.
de plus, l'espace dans les cuisines étant limité, les lavevaisselle entrent en compétition avec les autres appareils comme les machines à laver ou les réfrigérateurs qui sont considérés comme plus importants.
het aantal voorstellen neemt toe, de papierberg groeit en wij zijn naar mijn mening reeds getuige geweest van een boeiend debat over de toekomst van europa, zowel binnen als buiten de conventie.
le volume des propositions présentées augmente, les documents s' amoncellent et nous avons, à mon avis, assisté à un débat passionnant sur l' avenir de l' europe, tant au sein de la convention elle-même qu' autour de celle-ci.
voor kleine transporten van afval, bijvoorbeeld het afval dat op reis ontstaat, zijn geen ingewikkelde procedures nodig. ondernemers moeten bovendien in het kader van producentenverantwoordelijkheid zelf onderdelen kunnen terughalen zonder eerst een hele papierberg in te vullen.
je voudrais souligner que mon groupe politique ne peut accepter aucun des amendements présentés par le groupe des verts/ ale et, en particulier, celui qui a trait aux sous-produits animaux.
de heer von der vring (s), algemeen rapporteur. —(de) mijnheer de voorzitter, vooraleer de voorzitter van de begrotingscommissie het woord neemt, wil ik erop wijzen dat er in deze papierberg heel wat drukfouten staan, die we op het secretariaat hebben vastgesteld, maar die niet tot onenigheid tussen de fracties kunnen leiden.
entre les groupes et l'on ne saurait, à ce stade, prendre tout à la lettre.