Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
leeftijdsgebonden pensioenbijslag
durée des indemnités
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gepensioneerden die behalve hun pensioen geen of nauwelijks andere inkomsten hebben, kunnen recht hebben op een extra pensioenbijslag.
certaines conventions collectives prévoyant que les salaires continuent d’être versés pendant une période donnée, variable selon la convention, les prestations de maladie en espèces ne sont pas accordées en pareils cas .
als het jaarinkomen van iemand met een invaliditeitspensioen onder een bepaald bedrag ligt, heeft hij naast een basispensioen recht op een pensioenbijslag.
les parents qui ont travaillé sur le marché du travail islandais pendant 6 mois et les étudiants peuvent bénéficier des prestations lorsqu’ils s’occupent d’enfants handicapés ou d’enfants atteints d’une longue maladie.
2° de gepensioneerde werkman of werkster, die een geheim of een vertrouwelijke inlichting zou bekendmaken ten nadele van de werkgever die de pensioenbijslag in kwestie toekent;
2° l'ouvrier ou l'ouvrière pensionné qui divulguerait un secret ou une information confidentielle relative à l'employeur qui accorde le complément de pension en question;
de door deze bepalingen begunstigden zijn verplicht aan de werkgever alle nodige inlichtingen en documenten te verschaffen om toe te laten de pensioenbijslag te berekenen, zoals onder meer hun burgerlijke stand, de samenstelling van hun gezin, enz.
les bénéficiaires des présentes dispositions ont l'obligation de donner à l'employeur tous les renseignements et documents nécessaires pour permettre de calculer le complément de pension, et notamment leur état civil, la composition de leur famille, etc.
het invaliditeitspensioen bestaat uit een basispensioen (grunnlõÂfeyrir), een pensioenbijslag (tekjutrygging) en een extra pensioenbijslag (tekjutryggingarauki).
la pension d’invalidite´ se compose d’une pension de base (grunlı´feyrir), d’un comple´ment de retraite (tekjutrygging) et d’un comple´ment de retraite supple´mentaire (tekjutryggingarauki).
1° de gepensioneerde werkman of werkster die zich schuldig gemaakt heeft aan een vergrijp zoals bedrog, diefstal, misbruik van vertrouwen, ten nadele van de werkgever die de in de vorige afdelingen voorziene pensioenbijslag toekent;
1° l'ouvrier ou l'ouvrière pensionné qui s'est rendu coupable d'un délit tel que fraude, vol, abus de confiance, au préjudice de l'employeur accordant le complément de pension prévu par les sections précédentes;