Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het is dus een comité dat bestaat uit praktijkmensen.
il s'agit donc d'un réseau centré sur les praticiens.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom moeten wij met de praktijkmensen rond de tafel gaan zit ten.
cela a été reconnu, et a d'ailleurs fortement contribué à faire naître en europe un sentiment de solidarité et de renouveau.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zij heeft ook een seminar voor praktijkmensen gesteund waar de resultaten van bovengenoemde studie werden gepresenteerd.
ce programme a déjà soutenu un séminaire destiné aux professionnels, durant lequel les résultats de l'étude susmentionnée ont été présentés.
integendeel, de praktijkmensen in de maritieme en kustgebieden moeten daadwerkelijk bij het geheel worden betrokken.
en revanche, il est nécessaire d’associer réellement les professionnels qui agissent sur et dans ces domaines maritimes et côtiers : agents économiques, partenaires sociaux, scientifiques, ong…
het eerste handboek over integratie werd bij zijn verschijning in november 2004 zowel door praktijkmensen als door beleidsmakers enthousiast ontvangen.
lors de sa publication, en novembre 2004, le premier manuel sur l’intégration avait suscité un grand intérêt chez les praticiens tout comme chez les décideurs.
niettemin valt een betere promotie van deze gidsen aan te bevelen; bijv. tijdens opleidingsevenementen voor praktijkmensen.
il serait toutefois utile d’améliorer la promotion de ces guides, par exemple dans le cadre d’événements destinés aux professionnels, tels que les formations.
voor het studiebezoek zijn hoofdstadsplanologen en hoofdtechnici uit een aantal geselecteerde europese steden alsmede besluitvormers en praktijkmensen uit de particuliere sector uitgenodigd.
des responsables de l'aménagement et des directeurs techniques de villes européennes ayant été retenues ainsi que des décideurs et des professionnels du secteur privé prendront part à cette visite d’étude.
het handboek over integratie bevat goede methoden van aanpak en lering die is getrokken uit de ervaringen van beleidsmakers en praktijkmensen uit geheel europa.
le manuel sur l’intégration contient des bonnes pratiques et des «enseignements», tirés de l’expérience acquise par des décideurs politiques et des praticiens dans toute l’europe.
"praktijkmensen" hebben even veel moeite om te komen tot een algemeen toepasbare en toch concrete en heldere voorstelling van zaken.
la conférence a eu une valeur toute particulière en ce qu'elle a fourni un tableau qualitativement représentatif des réactions vis-à-vis de ce thème dans les etats membres.
daarom waarschuw ik ervoor dat men de bij de sociale dialoog betrokken praktijkmensen niet te veel officiële adviezen mag geven over wat zij moeten doen. zij weten dat meestal beter.
la seconde consultation ira dans le sens que vous attendez, à savoir celui d'une action concrète par rapport à la manière dont nous devrions faire progresser le dialogue social pour y intégrer tout ce qui sera nécessaire dans le futur.
de inhoudelijke kant van dit aanvullende onderwijs wordt verzorgd door binationale teams van deskundigen, waarin ervaren praktijkopleiders/praktijkmensen uit de betrokken landen zitting hebben.
l'échange de compétences s'effectue grâce aux activités et services d'elaine (colloques sur des thèmes spécifiques, enquêtes, newsfax elaine, infobank, participation à des réunions et représentation du réseau dans les conférences externes).
bij governanceregelingen moet gestreefd worden naar een evenwicht tussen een grote mate van engagement en functionele coördinatie, met krachtige gedecentraliseerde operationele verantwoordelijkheden om ervoor te zorgen dat de praktijkmensen en andere belanghebbenden zich daadwerkelijk betrokken voelen.
les mécanismes de gouvernance mis en place devraient favoriser l'équilibre entre la nécessité d'une importante détermination et celle d'un haut niveau de coordination fonctionnelle, en prévoyant une forte décentralisation des responsabilités opérationnelles, de façon à permettre une appropriation effective par les professionnels et les autres acteurs essentiels.
de eu zal verder contact onderhouden met het maatschappelijk middenveld, praktijkmensen en de academische wereld, ook in de partnerlanden, om meer inzicht te krijgen in de stuwende factoren en om doeltreffende oplossingen te vinden.
l’ue continuera à dialoguer avec la société civile, les professionnels et les universitaires, notamment dans les pays partenaires, afin d’approfondir sa compréhension des facteurs déterminants et de prévoir des réactions efficaces.
de eu geeft zich er rekenschap van dat verscheidene organen van de verenigde naties, maatschappelijke organisaties, deskundigen, praktijkmensen, regeringen en anderen oproepen tot een bredere erkenning van het mensenrecht op water.
l'ue constate que plusieurs instances des nations unies, des organisations de la société civile, des experts, des professionnels, des gouvernements et d'autres entités ont lancé un appel en faveur d'une reconnaissance plus large du droit fondamental à l'eau.
15. verbetering van de verzameling en verspreiding van informatie omtrent onderzoek en vernieuwingen, ten behoeve van bewindslieden en praktijkmensen in de onderwijssector, vooral met het oog op afbakening van het terrein voor verdere gezamenlijke actie en onderzoek;
15. améliorer la collecte et la diffusion des informations sur la recherche et les activités novatrices parmi ceux qui prennent et exécutent les décisions en matière d'éducation, notamment en vue de définir la portée de nouvelles actions et recherches communes;
een dergelijke kig zal complementair zijn wat sleutelfactoren op het gebied van onderwijs en voorlichting betreft, en een uniek gestructureerd netwerk vormen van praktijkmensen die randvoorwaarden en beste praktijken kunnen vaststellen op het gebied van beleid, regelgeving- of normaliseringsaangelegenheden die de sector raken.
elle suscitera la complémentarité des acteurs clés de l'enseignement et de la formation, mais formera également un réseau structuré sans précédent composé de professionnels bien placés pour déterminer les conditions-cadres et les meilleures pratiques en matière de politique, de réglementation et de normalisation qui ont des répercussions sur le secteur.