Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het ontworpen besluit strekt er precies toe deze modaliteiten te bepalen.
l'arrêté en projet a précisément pour objet de fixer ces modalités.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
het zou toch niet zo mogen zijn dat de toetredingslanden er precies toe bijdragen dat ons parlement opnieuw vermannelijkt.
il faut éviter que les nouveaux arrivants contribuent à accroître encore la domination masculine.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de wet op de commissie strekt er precies toe voor dat soort probleem van sociale aard een oplossing te bieden.
la loi sur la commission tend précisément à rencontrer ce type de problème d'ordre social.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
misschien heeft dat er de ge meenschap precies toe aangezet het accent te verleggen door voorrang te geven aan uit wisselingen van leerlingen.
peut-être est-ce une raison suffisante pour que la communauté innove en portant son choix initial sur les élèves.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
door het combineren van verschillende vormen van steun wordt het mogelijk de financiële steun precies toe te snijden op de bijzondere behoeften van een project.
en combinant différentes formes d'aide, il sera possible d’adapter le soutien financier aux besoins particuliers d’un projet.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
de vragen met betrekking tot artikel 92 van het verdrag strekken er precies toe te vernemen, of artikel 4 van het gewijzigde stromeinspeisungsgesetz op zichzelf of in samenhang met de artikelen 2 en 3 een steunregeling als bedoeld in deze bepaling vormt.
les questions relatives à l'article 92 du traité portent précisément sur le point de savoir si l'article 4 du stromeinspeisungsgesetz, modifié, constitue, à lui seul ou en combinaison avec les articles 2 et 3, un régime d'aides au sens de cette disposition.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ze zouden er uitsluitend toe strekken de daadwerkelijke uitoefening van de vrijheid van vestiging te vergemakkelijken.
après avoir mis l'accent sur l'importance d'une règle de nondiscrimination fiscale dans un accord de libreéchange et le caractère inconditionnel de cette disposition, la cour conclut à son applicabilité directe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is immers beter wijzigingen te vermijden die er alleen toe strekken artikelen te verplaatsen of te vernummeren.
mieux vaut, en effet, éviter les modifications qui ont pour seul objet de déplacer des articles ou d'en changer le numérotage.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de overige bepalingen mogen wel terugwerken aangezien deze er uitsluitend toe strekken voordelen te verlenen aan de personeelsleden van de politiediensten die zij aanwijzen.
les autres dispositions peuvent avoir un tel effet dans la mesure où elles tendent exclusivement à octroyer des avantages aux membres du personnel des services de police qu'elles déterminent.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bovendien moeten de ondernemingen wel begrijpen dat handelspraktijken die er toe strekken een markt te beschermen of misbruik te maken van een machtspositie krachtig moeten worden bestreden.
de même, les entreprises doivent bien comprendre que les pratiques commerciales qui tendent à protéger les marchés ou à abuser de positions dominantes doivent être vigoureusement combattues.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de ontworpen bepaling kan er weliswaar niet toe strekken de bewijsvoering te reglementeren, maar de ambtenaren alleen aan te geven hoe zij tewerk dienen te gaan wanneer ze zelf de informatie inwinnen.
certes la disposition en projet ne saurait avoir pour objet de réglementer la preuve, mais seulement d'indiquer aux agents la manière dont ils doivent procéder lorsqu'ils recueillent eux-mêmes des informations.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
overwegende dat bovengenoemde overgangsbepalingen er niet toe strekken de lid-staten toe te staan af te wijken van de bepalingen van de op totale harmonisatie gebaseerde bijzondere richtlijnen,
considérant que les dispositions transitoires précitées ne visent pas à permettre aux États membres d'accorder des dérogations aux dispositions des directives particulières fondées sur une harmonisation totale,
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
hoofdstuk 7. - bepalingen tot wijziging van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten die er met name toe strekken de strijd tegen de financiële delinquentie te vergroten.
chapitre 7. - dispositions modifiant la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers en vue notamment d'accentuer la lutte contre la délinquance financière.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.