Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deze regeling geldt tot wanneer een nieuwe regeling aangaande de arbeidsduurvermindering op sector-vlak of op ondernemingsvlak wordt afgesproken.
cet arrangement vaut jusqu'au moment où un nouvel arrangement concernant la diminution de la durée de travail est convenue au niveau du secteur ou de l'entreprise.
er dienen snel regels aangaande de toekenning, kennisgeving en terugvordering van staatssteun te worden geïmplementeerd.
les règles relatives à l'octroi, à la notification et au recouvrement des aides doivent être mises en œuvre rapidement.
de bovengenoemde regels aangaande het minimumaantal betrokken eenheden en het maximumpercentage van de grootste eenheid zijn niet vertrouwelijk.
les règles ci-dessus fixant le nombre minimum d'unités concernées et le pourcentage maximum de la plus grande unité, ne sont pas confidentielles.
- detailhandel in stoffen en huishoudtextiel, zoals lakens, tafelkleden en handdoeken deze subcategorie omvat niet:
cette souscatégorie comprend: - vente au détail d'étoffes et de linge de maison, comme par exemple les draps, les nappes, les serviettes et les torchons
daarom moeten de regels aangaande de aansprakelijkheid van ontwikkelaars van beleggingsproducten worden geharmoniseerd.
c'est pourquoi les dispositions concernant la responsabilité de ces initiateurs de produits devraient être harmonisées.
toiletpapier, zakdoeken, toiletdoekjes en handdoeken, tafellakens en servetten, van papierstof, van papier, van cellulosewatten of van cellulosevezels
papier hygiénique, mouchoirs, serviettes à démaquiller, essuie-mains, nappes et serviettes de table, en pâte à papier, papier, ouate de cellulose ou nappe de fibres de cellulose
voor veel soorten verzekeringen gelden, volgens de huidige nationale regels aangaande verzekeringsovereenkomsten, geen specifieke en dwingende bepalingen maar enkel algemene bepalingen.
nombreuses sont les branches d'assurance qui, dans le cadre des régimes nationaux de droit des contrats d'assurance en vigueur, ne font pas l'objet de dispositions spécifiques et impératives55, mais uniquement de dispositions générales.
5.7.2 de eu en japan zouden hun respectieve regels aangaande eigendomsbeperkingen, vergunningen en controles opnieuw moeten bekijken en investeringen moeten vergemakkelijken.
5.7.2 l'ue et le japon devraient réexaminer leurs règlementations respectives sur les restrictions en matière de propriété, sur les autorisations et les contrôles, et sur la facilitation des investissements.
ook moet de werkwijze van het net werk - d.w.z. de regels aangaande con tacten en evaluatie - worden vastgesteld en overeengekomen.
l'objectif du réseau doit être réalisable, c'est-à-dire qu'il doit être à la portée des personnes qui forment le réseau.