Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verder reikende banden
liens généraux
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
wij moeten tot ver der reikende sancties komen.
il est important d'avoir ce dialogue.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ten derde: opleiding, over het vakgebied heen reikende opleidingsmaatregelen.
troisièmement, formation, mesures de formation transectorielles.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de rechthebbende verder reikende rechten op informatie worden toegekend;
accordent au titulaire des droits à l’information plus étendus;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
samen vormen ze de meest omvattende enverst reikende antidiscriminatiewetgeving terwereld.
ensemble, ces deux directives constituent l’un des instruments législatifs delutte contre la discrimination les plus complets et lesplus ambitieux au monde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kyoto vormt het prototype voor een veel verder reikende regeling dan de huidige.
c’ est le prototype d’ un accord d’ une portée bien plus grande que le cadre actuel.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de steeds verder reikende betrekkingen met de vs zijn van strategisch belang voor de eu.
le champ des relations avec les États-unis, qui sont d’une importance stratégique pour l’ue, ne cesse de s’étendre.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de beleidsmakers zouden daarom aandacht moeten besteden aan de verder reikende markteffecten van dvd.
les décideurs doivent donc prêter attention à son impact général sur le marché.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dit zijn allemaal belangrijke instrumenten, die moeten worden ondersteund door verdere en verder reikende maatregelen.
tous ces instruments constituent des outilsimportants, dont il faut tirer parti par une action vaste et prolongée.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
over de grenzen heen reikende projecten zoals deze vormen een uitstekend voorbeeld van de europese dimensie in de praktijk.
les projets transnationaux de ce type sont un excellent exemple de la dimension européenne en pratique.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
wij moeten volgens mij snel handelen en veel verder reikende maatregelen nemen dan in de aanbeveling van montreal wordt voorgesteld.
je crois que nous devons agir vite et de façon beaucoup plus énergique que ne le propose la recommandation de montréal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie beveelt verder reikende rol van de eu bij de niet-verspreiding van kernwapens in noord-korea aan
la commission recommande que l'union européenne joue un rôle accru dans la non-prolifération nucléaire en corée du nord
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
aanbeveling 12 – verder reikende ambities van projecten steunen, bijvoorbeeld gezamenlijke graden of dubbele diploma’s
recommandation n° 12 – soutenir les ambitions supplémentaires des projets comme dans le cas des diplômes communs ou des doubles diplômes
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
--„de vierde maal zal ik u waarschijnlijk dooden,” zeide hij, hem de hand reikende om hem op te richten.
«je vous tuerai probablement à la quatrième, lui dit-il en lui tendant la main pour le relever.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
bovendien zal in 1992 een nieuwe herziening van het protocol plaatsvinden met verder reikende maatregelen, zoals reeds verzocht door de gemeenschap om de verenigde staten en japan te overtuigen.
en outre, en 1992, le protocole sera à nouveau revu pour aller encore plus loin, comme la communauté l'a déjà demandé afin de convaincre les américains et les japonais.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
18 reikende politieke hervormingen en illegale migratie. de eu en diverse mediterrane partners, met name israel en marokko, werken aan verdieping van de bilaterale betrekkingen.
18 régionaux et le radicalisme croissant continuent à semer les germes de l’instabilité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de ver reikende implicaties van de interne markt dienen door de onderwijs- en opleidingsstelsels binnen alle sectoren van de economie en door de sociale partners goed beseft en benut te worden.
cela compléterait les mesures à prendre dans le cadre des fonds structurels, notamment le fonds social euro péen, en ce qui concerne la formation professionnelle, et assurerait les bases nécessaires, au niveau de l'enseignement de base, pour les actions communautaires en matière de formation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie onderzocht in het kader van de "ier-strategie" de mogelijkheden van verder reikende stappen in de richting van één alomvattende europese auteursrechtwetgeving.
la commission a commencé à envisager, dans sa stratégie en matière de dpi, une approche plus ambitieuse qui consisterait à créer un code européen du droit d’auteur, global et unitaire.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
een europa-wijde (en nog verder reikende) strategie van de leveranciers op deze markten zal voorwaarden scheppen die bevorderlijk zijn voor meer mededinging en betere prestaties.
une stratégie à l'échelle européenne (et au-delà) de fournisseurs de ces marchés créera des conditions propices à une plus grande concurrence et à de meilleurs résultats.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
"mijnheer fogg," zeide toen aouda opstaande en hare hand den gentleman reikende, "wilt gij tegelijk eene vriendin en eene bloedverwant hebben?
-- monsieur fogg, dit alors mrs. aouda, qui se leva et tendit sa main au gentleman, voulez-vous à la fois d'une parente et d'une amie ?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting