Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
over die en een rist andere kwesties vonden ook bilaterale bijeenkomsten met europarlementsleden plaats.
ces points, ainsi que de nombreux autres, ont également été abordés dans le cadre de rencontres bilatérales avec des membres du parlement.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
plots merken basiel en tom dat zich vlak bij hun voeten een hele rist kikkers en salamanders ritselend en meanderend een weg baant.
soudain, aux pieds de nos amis, sautille et se faufile une flopée de grenouilles et de salamandres.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
paganel droeg voorzigtig zwarte zwaluweijeren, en een rist musschen, die hij later zou ronddienen onder den naam van leeuwerikken.
paganel portait prudemment des oeufs d’hirondelle noire, et un chapelet de moineaux qu’il devait présenter plus tard sous le nom de mauviettes.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
de egks heeft immers in het verleden een heel vooruitziend en verstandig bankingbeleid gevoerd en het systeem van machtigingen en betalingen benut om een rist reserves aan te leggen die moeilijk na te trekken is.
nous sommes toutefois ravis des résultats obtenus pour socrates, et nous reconnaissons le travail difficile fait en notre nom par la commission des budgets.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1) overwegende dat de commissie, om te bewerkstelligen dat het beeld van de gemeenschap een rol speelt bij het aantrekken van toe risten uit derde landen naar het vasteland van europa, reeds samen werkt met de europese reiscommissie (etc), alsook met andere in ternationale organisaties, waaronder de wereldorganisatie voor toerisme, m) overwegende dat het sekstoerisme in de derde landen onmenselijke problemen met zich meebrengt voor duizenden vrouwen en kinderen en dat meerdere reisbureaus in de gemeenschap deze vorm van toerisme bedrijven,
— vu le rapport de la commission des transports et du tourisme et les avis de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la protection des consommateurs, de la commission économique, monétaire et de la politique industrielle, de la commission des relations économiques extérieures, de la commission des affaires sociales, de l'emploi et du milieu de travail, de la commission de la politique régionale et de l'aménagement du territoire, de la com mission de la jeunesse, de la culture, de l'éducation, des médias et des sports ainsi que de la commission du contrôle budgétaire (a3-0155/91), a) considérant que le tourisme peut contribuer dans une large mesure au rapprochement des peuples et à la transmission de connaissances sur d'autres cultures, langues et modes de vie; b) considérant que, au cours des dernières décennies, le tourisme et les loisirs en général sont devenus des composantes essentielles du mode de vie des citoyens des pays développés; c) considérant que le tourisme, qui apporte une contribution importante (pouvant atteindre 18 %) au produit national de certains États membres de la communauté, revêt également une importance majeure pour les budgets familiaux d'une vaste majorité de citoyens de la communauté et qu'il exerce d'ores et déjà une influence prépondérante sur l'économie et sur les perspectives de développement d'un nombre croissant de régions de la com munauté; d) considérant que les changements radicaux intervenus dans l'environnement interne et externe de la communauté européenne
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: