Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
klein en comfortabel
confort compact
Last Update: 2016-12-05
Usage Frequency: 2
Quality:
cat® apparatuurstoelen - duurzaam en comfortabel
sièges d'équipement cat® : fiables et confortables à la fois
Last Update: 2011-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
hier is voor de rest alles rustig en oké
tout le reste est calme et bien ici
Last Update: 2020-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
laat ons verder rustig en geordend te werk gaan!
procédons avec calme et avec ordre!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
hij hield zich volkomen rustig en ontbeet onbekommerd.
il paraissait fort tranquille, et déjeunait avec la plus parfaite insouciance.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ruim en comfortabel vakantiehuis dat met veel liefde is gerenoveerd.
maison de vacances spacieuse et confortable qui a été rénovée avec soin.
Last Update: 2015-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de ligruimte moet behoorlijk gedraineerd, zindelijk en comfortabel zijn.
l'aire de couchage doit être convenablement drainée, propre et confortable.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
4° de activiteiten rustig en zonder stoornis te volgen.
4° de suivre les activités dans le calme et sans dérangement.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- de mest bij voorkeur uit te rijden bij rustig en koel weer,
lieux de vacances et de baignade, etc.);
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ogenschijnlijk liggen die stoffen daar rustig en doen geen vlieg kwaad.
elle a été suivie en cela par neuf etats membres.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
natuurlijk bleven we niet rustig en ook gingen we door met onze dreigementen.
bien sûr, nous ne nous sommes pas calmées et n'avons pas arrêté de le menacer.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we moeten dat rustig en kalm doen, ver van die voortdurende, obsessionele druk.
don nons-nous un peu de temps pour remodeler une nouvelle politique agricole et arriver en position de force à la table des négociations.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
het was er rustig en spiritueel, en er speelden overal kinderen op straat.
elle était tranquille et recueillie, avec quantités d'enfants jouant dans les rues.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vandaag houden mensen op de parelrotonde toespraken, maar dit verloopt rustig en goed.
aujourd'hui (lundi), au rond-point de la perle, il y a des gens qui font des discours, mais tout est calme et tout va bien.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de volken, het land en zijn inwoners zijn rustig en alle propaganda gaat langs hen heen.
les peuples, le pays et ses habitants sont calmes, toute propagande mise à part.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
u wordt met open armen ontvangen bij ons... wij bieden u kwalitatieve en comfortabel ingerichte vakantiehuisjes
vous êtes reçu chez nous ..., nous vous proposons des cottages de qualité, confortablement équipés
Last Update: 2012-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aantrekkelijk openbaar vervoer is niet alleen toegankelijk, maar ook frequent, snel, betrouwbaar en comfortabel.
pour être attractifs, les transports en commun doivent non seulement être accessibles, mais également fréquents, rapides, fiables et confortables.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“ze zijn gewoon te pittig… ik heb iemand nodig die rustig en beheerst is.”
elles sont trop fougueuses....j'ai besoin de quelqu’un de cool, posé et calme".
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
zieke en gewonde kalveren moeten indien nodig worden geïsoleerd in adequate lokalen met droog en comfortabel strooisel.
si nécessaire, les veaux malades ou blessés doivent être isolés dans un local approprié garni de litière sèche et confortable.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mevrouw hardstaff heeft rustig en onverdroten hard gewerkt om de basis voor een nieuwe vleesmarkt in geheel europa te leggen.
mme hardstaff a fourni un travail discret et approfondi sur le fond pour jeter les bases d' un nouveau type de marché de la viande en europe.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: