Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wat de eventuele segmentatie van klanten in verschillende categorieën is. schets voor elke categorie het profiel van de „typische klant”, en
la répartition éventuelle de la clientèle entre différents groupes, en décrivant le “client type” de chaque groupe; et
de segmentatie in de pro forma tabellen zijn illustratief en steunen op ons werk in de auvergne.
si nous nous basons sur le travail que nous avons effectué en auvergne, les segmentations des tableaux pio foima donnent une idée claire de la situation.
de effecten daarvan moeten worden gemonitord, met name wat de loonontwikkelingen en het verminderen van de segmentatie betreft.
les effets de cette réforme doivent faire l’objet d’un suivi, tout particulièrement en ce qui concerne l’évolution des salaires et la réduction de la segmentation.
bovendien stelde de commissie dat regionale prijsverschillen en beperkte handelsstromen deze segmentatie van de geografische markt lijken te bevestigen.
la commission a en outre estimé que les différences de prix régionales et les flux commerciaux limités semblent confirmer cette segmentation géographique du marché.
de segmentatie van de arbeidsmarkt, die van jongeren tweederangs werknemers maakt, kenmerkt zich ook door slechtere arbeidsvoorwaarden en carrièreperspectieven.
la segmentation du marché du travail, qui fait des jeunes des travailleurs de seconde zone, est également synonyme de conditions de travail plus pénibles et de perspectives d'évolution professionnelle plus limitées.
segmentatie moet op nationaal niveau worden verricht vóór de kwaliteitscontrole, aangezien enkel beelden met één enkele vingerafdruk aan kwaliteitscontroles kunnen worden onderworpen.
elle doit être effectuée au niveau national avant le contrôle de la qualité, celui-ci ne pouvant être exécuté que sur des images d'empreintes digitales individuelles.
bovendien wordt de arbeidsmarkt gekenmerkt door een vergaande segmentatie die tot uiting komt in een hoge werkloosheid van vrouwen en jongeren, alsook een hoog niveau van langdurige werkloosheid.
il présente en outre une segmentation très nette, illustrée par un fort taux de chômage chez les femmes et les jeunes et par l'importance du chômage de longue durée.
het eesc herhaalt tevens dat, om de segmentatie op de markt aan te pakken, werknemers voldoende zekerheid moet worden geboden, ongeacht de contractvorm.
le cese rappelle également que, pour lutter contre la segmentation des marchés du travail, il convient de garantir "une sécurité adéquate aux travailleurs, quel que soit leur type de contrat"6.
• modern arbeidsrecht waarmee flexibele werkafspraken mogelijk zijn, waardoor de segmentatie van de arbeidsmarkt en zwartwerk worden verminderd en waarmee mensen gedurende hun hele leven hun werkpatroon kunnen optimaliseren.
• des législations du travail modernes, prévoyant des modalités de travail suffisamment exibles ainsi qu’une réduction de la segmentation du marché du travail et du travail non déclaré, devraient permettre aux individus d’optimiser leurs modalités de travail tout au long de leur vie.
de wetgeving inzake arbeidsbescherming verder te hervormen om de segmentatie van de arbeidsmarkt tussen verschillende soorten contracten te verminderen (ar 6 en wa 1); en
d'approfondir la réforme de la législation de protection de l'emploi de façon à réduire la segmentation du marché selon les types de contrats (og 6 et rec-e 1); et