Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wijzigingen in de vordering of in het verweer
modifications de la demande ou de la réponse
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
het verweer daartegen wordt gevonden kort voor 1936.
la parade est trouvée, un peu avant 1936.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
indien je erin slaagt het kamp binnen te dringen
ifif vous réussissez drinegn à l'intérieur du camp
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
het verweer van de ministerraad faalt om verscheidene redenen.
la défense du conseil des ministres est mal fondée, pour plusieurs motifs.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
slaagt het niet in het daaropvolgende jaar, dan vervalt de toelage volledig.
s'il ne réussit pas l'année suivante, l'allocation disparaît tout à fait.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bij de beoordeling van het verweer kan het comité inlichtingen inwinnen bij de cbfa.
dans le cadre de l'évaluation de la défense, le comité peut demander des renseignements à la cbfa.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
het verweer van magill was in ruime mate gebaseerd op de artikelen 85 en 86 .
magiu a alors axé massivement sa défense sur les articles 85 et 8674.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
het verweer van de ministerraad inzake het belang faalt in rechte en in feite.
la défense du conseil des ministres en matière d'intérêt manque en droit et en fait.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ook slaagt het europese mkb er in vergelijking met grote bedrijven minder goed in te innoveren.
dans l'union européenne, les pme européennes sont aussi moins nombreuses que les grandes entreprises à innover avec succès.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al evenmin dienstig is het verweer geput uit het bestaan van een soortgelijke omroepverplichting in de stedenbouwwet.
n'est pas davantage pertinente, la défense puisée dans l'existence d'une obligation de diffusion analogue dans la loi organique de l'urbanisme.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de middelen betreffende de beoordeling door het gerecht van het nut van documenten voor het verweer van de betrokken ondernemingen
les moyens concernant l'appréciation par le tribunal de l'utilité de documents pour la défense des entreprises concernées
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de rechter mag geen veroordeling uitspreken dan na het verweer van de getuige en de toelichting van de partijen te hebben gehoord.
le juge ne peut prononcer de condamnation qu'apres avoir entendu le témoin en sa défense et les parties en leurs explications.
als de domeinbeheerder binnen deze termijn zijn beslissing niet aan de vergunninghouder heeft meegedeeld, wordt het verweer als ingewilligd beschouwd.
si le gestionnaire du domaine n'a pas communiqué sa décision au détenteur de l'autorisation dans ce délai, le contredit est censé être recueilli.
de domeinbeheerder brengt binnen de 30 kalenderdagen na het indienen van het verweer de vergunninghouder bij aangetekende brief in kennis van de genomen beslissing.
dans les 30 jours calendaires de l'introduction du contredit, le gestionnaire du domaine notifie, par lettre recommandée, la décision prise au détenteur de l'autorisation.
als men erin slaagt het juiste evenwicht te bereiken, zou langetermijnduurzaamheid van de landbouw en de plattelandgebieden het meest gebaat zijn bij dit scenario.
si le juste équilibre est trouvé, ce scénario serait le plus approprié pour garantir la durabilité à long terme de l'agriculture et des zones rurales.
a — naar een mondiaal concurrentievermogen er in slaagt het niveau van de investeringen te doen toenemen (zie hoofdstuk 1).
la mondialisation industrielle appelle à la re cherche de nouveaux équilibres entre concurrence et coopération.
3° het scheidsgerecht neemt, indien het er niet in slaagt het geschil in der minne te regelen, een beslissing bij meerderheid van stemmen.
3° le tribunal arbitral décide, s'il ne parvient pas à régler le différend à l'amiable, à la majorité des voix.
europa is zowel genereus en realistisch, wanneer het zich uitbreidt, als bekrompen en levend van schijn, wanneer het er niet in slaagt het beslotene te verwezenlijken.
• un programme d'action contre le cancer ( ' ), dont l'intérêt avait été souligné par le conseil européen de milan (2), et matière de prévention du cancer (5).
(2) dat de ver sterking beoogt van de instrumenten van het gemeenschappelijk handelsbeleid, met name op het gebied van het verweer tegen ongeoorloofde handelspraktijken.
• propulseurs spé 15.10.1983 ciaux du type hors-(droit provisoire: bord originaires du jo l 160 du japon 18.6.1983)
hoe dan ook, deze belangrijke vraag luidt: aangezien verdovende middelen schadelijk zijn, slaagt het huidige beleid erin het farmacologisch schadelijke effect van die drugs uit te schakelen?
c'est une question essentielle: puisque les drogues sont nocives, la politique actuelle réussit-elle à éliminer cette toxicité pharmacologique?