Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het voorstel sluit aan bij
les moyens à mettre en œuvre dans ce contexte sont les suivants:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(sluit aan bij overweging 8)
(reflet du considérant 8)
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
belastingharmonisatie sluit aan bij internemarktbeleid.
liens avec les politiques communes
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze financiering sluit aan bij een groot
ce financement s'insère dans un grand nombre de mesures propres à assurer le développement cohérent de ces régions.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit artikel sluit aan bij de schengengrenscode.
cet article est conforme au code frontières schengen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dit sluit aan bij recente europese jurisprudentie.
ces changements font suite à une jurisprudence récente des juridictions européennes.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
deze studie bijeenkomst sluit aan bij de studiebijeenkomst
cette nouvelle organisation regroupe pour la première fois des associations de parents d'élèves de tous les États membres.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit sluit aan bij het verzoek van het parlement.
cette suppression rejoint la demande du parlement européen.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dit document sluit aan bij de mededeling van 2006 ()
le document fait suite à la communication de 2006 ()
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
de wijziging sluit aan bij paragraaf 4.2.2.
l’amendement reflète le contenu du paragraphe 4.2.2.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dit voorstel sluit aan bij het witboek over pensioenen.
la présente proposition concorde avec le livre blanc sur les retraites.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
die koers sluit aan bij het verband dat de commissie
(2) dossier de georges rencki transmis à michel dumoulin, ibidem.(3) acue, dossier 9099, r/1887/69 (eco 200) (fin 339), 22 octobre
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit wijzigingsvoorstel sluit aan bij aanbeveling 17 van het advies.
cet amendement est en adéquation avec la recommandation 17 du projet d'avis.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
deze operatie sluit aan bij het decentralisatieproces dat thans loopt.
cet exercice s'inscrit dans le cadre du processus de déconcentration qui est en cours.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
het voorstel sluit aan bij voornaamste doelstellingen van het energiebeleid:
les objectifs de la proposition correspondent à ceux assignés principalement à la politique énergétique, à savoir :
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
deze analyse sluit aan bij die in voornoemde zaak „renaissance”.
cette analyse est conforme à celle effectuée dans l’affaire «renaissance» précitée.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
deze begroting sluit aan bij de vorige en bevat weinig wijzigingen.
nous considérons ici une reconduction de budget de refinancement avec très peu de modifications.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
het vormt geen wettig middel, maar het sluit aan bij de inbreukprocedures.
il ne s' agit pas d' un instrument juridique, mais il va de pair avec les procédures d' infraction.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
deze optie sluit aan bij de huidige verzoeken van fabrikanten van smalspoortrekkers.
cette option correspond aux requêtes actuellement formulées par les fabricants de tracteurs à voie étroite.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de doelmatigheid van de projecten sluit aan bij de vooraf gestelde doelen;
la mise en service des projets est conforme aux objectifs initiaux;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: