From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
multinationals houden in hun speurtocht naar de meest aantrekkelijke bedrijfslocaties een grote internationale kapitaalstroom op gang.
les capitaux traversent aisément les frontières, les multinationales cherchant les lieux d' affaires les plus attrayants.
zijn speurtocht zal niet gemakkelijk zijn aangezien de van kracht zijnde teksten onduidelijk en her en der verspreid zijn.
c'est précisément dans ce contexte que l'union douanière se taille le mieux sa place dans l'esprit du citoyen de la communauté.
deze handelwijze staat in nauw verband met de speurtocht naar nieuwe vestigingsplaatsen binnen of buiten de unie en komt neer op sociale dumping.
cette décision est à mettre en relation avec la recherche de nouveaux sites d'implantation tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'union pour la pratique du dumping social.
het stemt ons trouwens verheugd dat de expertise van dat observatorium zich steeds meer verdiept en dat de speurtocht naar indicatoren tot een positief resultaat heeft geleid.
monsieur le président, le rapport veut clairement indiquer qu'il doit être possible de s'atteler ensemble aux différends actuels lorsque cela s'avère utile et nécessaire, car si vous voulons mettre fin au problème de la drogue et à la criminalité qui y est associée, nous devons être disposés à reconnaître que personne, aucun État membre, ne dé tient l'absolue vérité à ce sujet.
bij uw speurtocht naar informatie over potentiële klanten is het vaak nuttig om de gegevens van reeds uitgevoerde marktenquêtes te bestuderen of officiële statistieken of doelgroepstatistieken te raadplegen.
dans vos recherches d'informations sur les clients, vous pouvez souvent consulter utilement d'autres études de marché, des statistiques officielles ou des statistiques relatives à des groupes ciblés.
ik kan natuurlijk alleen maar uit eigen ervaring spreken en ik verzeker u dat ikzelf soms vragen toegestuurd krijg waarvoor wij een echte speurtocht moeten ondernemen alvorens we een antwoord kunnen geven.
je ne puis naturellement parler que de ma propre expérience et je vous assure que, dans mon domaine, je reçois parfois des questions pour lesquelles il est nécessaire de mener une véritable enquête avant de donner une réponse.
ik ben voorstander van cofinanciering. ik ben voorstander van het geleidelijk afschaffen van de britse korting en ik ben ook voorstander van de speurtocht naar nieuwe eigen middelen. len.
je suis favorable au cofinancement, à la suppression échelonnée de la ristourne accordée au royaumeuni et je suis favorable à l'examen de nouvelles ressources propres.
17. vindt het wenselijk dat de acslanden op hun rechtmatige speurtocht naar voldoende middelen voor hun ontwikkeling, voorrang verlenen aan gezondheidsuitgaven die in dienst van de ontwikkeling staan;
17. estime souhaitable que les pays acp dans leur recherche légitime de moyens suffisants pour assurer leur développement, accordent aux dépenses de santé une priorité au service de ce développement ;
aangezien veel nationale autoriteiten zich nog richten op de kapitein en scheepsofficier, en zo de bureaucratische speurtocht naar de eigenaar van een schip vermijden, dient de juridische aansprakelijkheid van alle bij het zeevervoer betrokken partijen te worden vastgesteld.
alors que de nombreux pays continuent à poursuivre en justice le capitaine et les officiers, plutôt que de rechercher le responsable parmi le dédale administratif des propriétaires et des autorités de contrôle des bateaux, il est nécessaire de clarifier la responsabilité juridique de tous les acteurs impliqués dans le transport du pétrole.
de juridische adviseurs van de ministeries van buitenlandse zaken van amerika en van de europese unie overleggen of er betere alternatieven zijn om de bescherming van de mensenrechten in de strijd tegen het terrorisme te waarborgen. die gemeenschappelijke speurtocht naar verbeteringen op het gebied van de mensenrechten is belangrijk.
les conseillers juridiques du département d’ État américain et leurs homologues européens étudient de meilleurs moyens pour protéger les droits de l’ homme dans la lutte contre le terrorisme, vu qu’ il importe de chercher ensemble à renforcer cette protection.
de wens om de werkgeverspremies zo laag mogelijk te houden en compensatie te vinden voor verlagingen op dit vlak, heeft geleid tot een intensievere speurtocht naar andere vormen van financie ring en, in verband hiermee, een heroverweging van de verdeling tussen verzekeringspremies en algemene middelen.
effet, semblent préférer ce type de solution, malgré l'équivalence de ses effets, étant moins disposés à accroître les dépenses publiques qu'à réduire les impôts et autres recettes publiques.
op dit punt heeft de lange en vruchteloze, ik zou zelfs willen zeggen gevaarlijke, speurtocht naar de beste op lossing meer kapot dan goedgemaakt, zoals blijkt uit de besluiten die duitsland heeft genomen en die de gemeenschap ertoe verplichten om de kwestie voor te leggen aan het hofvan justitie van de eg.
nous nous évertuons tous à supprimer ce type de contrôle et ne nous mettons pas — je vous prie — à réintroduire de tels contrôles. notre objectif est de trouver un système technologique étanche, applicable à moindre frais et qui soit plus ou moins étanche à d'éventuelles fraudes.
"mutua" betekent het samenvoegen van ideeën, tijd of geld ter stimulering van de ontwikkeling van coöperaties, en "autogestione" duidt op de speurtocht naar alternatieve arbeidsvormen.
"mutua" signifie la mise en commun d'idées, de temps ou d'argent pour encourager le développement de coopératives, alors qu'"autogestione" correspond à la recherche d'une forme alternative de travail.